и снова про ЭТО: презумпция симпатичности

Mar 24, 2009 08:52

     Мне интересно об этом рассказывать, потому что я побывала с обеих сторон. Помню ощущение странности, когда незнакомые люди  тискают тебя и похлопывают по лопаткам. Помню ощущение потерянности, когда через много лет я почувствовала, как спины сибирских друзей деревенеют под моими руками ("Ну что уж ты так уж!").

Не раз приходилось мне наблюдать поведение новоприбывших русских в бразильских обнимательных ритуалах. Некоторые комментарии к моему первому посту про ЭТО сразу навеяли на меня воспоминания о случающихся "а что будет, если я целовать их не стану?", "терпеть этого не могу!" и даже уверенное "как-нибудь отобьемся!". Когда я только приехала, то не могла удержаться и все время исподтишка наблюдала за лицами обнимающихся. Так что с уверенностью могу сказать, что они улыбаются и даже глаза закрывают от удовольствия! И очень забавно было видеть, что, в то время как бразилец жмурит глаза и светится, как медный пятак, прижимая к себе только что обретенного друга, физиономия русского участника иногда ограничивается тоскливым выражением  "Ну чего тебе от меня надо?"

Я вас сейчас еще больше напугаю. Они при этом еще и слова ласковые говорят. К женщине (в том числе и женщины между собой) в большинстве случаев обращаются "querida" ("дорогая") или  "linda" ("прекрасная"), даже если видят ее в первый раз в жизни. У меня поначалу возникало ощущение искусственности в этих ситуациях постоянных комплиментов и объятий, и я, стыдно признаться, вела со своими лабораторными друзьями долгие разговоры на тему "Насколько это искренне, если с человеком не знаком" и "Зачем улыбаться, если не хочется". Особенно меня раздражало бразильское приветствие "Tudo bem?" ("Все хорошо?"), на которое полагается отвечать бодро и звонко все тем же "Tudo bem!". Меня возмущало, что тут не оставляется места для "Не-е-ет, совсем не все хорошо!" Но если бразильцу ответить на это приветствие коротким и мрачным "Нет!", он, скорее свего, кудахтнет от смеха и тепло хлопнет тебя по плечу.

Выпутываясь из бразильских объятий, некоторые мои русские приятели еще долго приговаривали "Ну, лицемерные! Ну, вероломные! Они же совсем меня не знают!" Или даже "Чего-то они ко мне подлизываются! Наверно, им что-то от меня надо!" А я довольно скоро пришла к выводу, что дело совсем не в фальши и лицемерии. Скорее, здесь работает презумпция симпатичности - человек симпатичен, пока не доказал обратное. И поэтому его приветствуют объятием, не задумываясь, и с искренней улыбкой.

Моя мама в комментах к моему прошлому топику напомнила мне об одной вещи, которая сразу мне объяснила, почему в Сибири у меня иногда создавалось ощущение "деревянности" и "имитации столба" в объятиях. Бразилец не просто прижимает тебя к себе, а еще и крепко поглаживает обеими руками по лопаткам вверх-вниз. Укрепляя физический контакт, и делая его более динамичным. С элементами массажа. Попробуйте и почувствуйте разницу!

Все, что я здесь рассказываю - о Сан Пауло. В других бразильских штатах жителей Сан Пауло считают грубыми, угрюмыми, нелюдимыми, затерянными в ритмах самого большого в Бразилии города. Ведь здесь даже целуют при приветствии всего один раз! А полагается - три.

Потом я расскажу и об обратном опыте - запуске Бруно в Сибирь. Он приветствовал всех радостным бразильским способом, отчего в некоторых кругах снискал славу необузданного мачо. Помню, как, когда он прижал к сердцу при знакомстве одну весьма почтенную сеньору, меня вдруг дернули за рукав - "Эй! Ну-ка скажи ему, что это моя жена!".

В свою недавнюю поездку во Францию я старательно погрузилась в мир формальных приветствий, ограниченных кивком головы (речь идет о климате лаборатории - французских друзей у меня там пока нет). Однако, в один прекрасный день мы отправились с профессором Оливье обедать в университетский ресторан, и он представил меня высокому мужчине за стойкой с кофе и сладостями. "Он - бразилец, Аня - тоже из Бразилии", пояснил Оливье. Тот сразу оказался с другой стороны стойки и крепко-накрепко прижал меня к сердцу - "Заходи поговорить, а?" Бедняжка... я тебя понимаю.

Смешно было, когда, при прощании после проведенной в Высшей Школе неделе, Оливье тоже решил меня обнять. Я радостно подалась навстречу всем телом и уже собралась гладить его по лопаткам, выражая искреннюю приязнь и благодарность, когда почувствовала его недоумение и обратное движение. Ох, долго я буду к этому заново привыкать...

Про Штаты я уж лучше и говорить ничего не буду. Ну разве что про один случай. На конгрессе в Колд Спринг Харборе я пошла на пленарную конференцию в зале человек на 400. Один из докладов был сделан пожилой женщиной, одетой в брюки и водолазку с высоким воротом. После нее должен был выступать следующий докладчик, сравнительно молодой мужчина. Закончив доклад, женщина стала пытаться отцепить микрофон от ворота водолазки, но запуталась пальцами и никак не могла справиться.  Огромный зал ждал. Тогда мужчина протянул руку к ее плечам, чтобы ей помочь, но она оттолкнула его обеими руками с возгласом "О нет! Нет!!!" Надеюсь, она его потом не засудила.

Ох, что-то мне грустно стало. Пойду кого-нибудь обниму. По-бразильски.

P.S. Просьба русским друзьям, живущим в Бразилии, на мои ехидства не обижаться - у этих рассказов был... гм... конкретный прототип, ко многим из вас отношения не имеющий. Я просто использовала крайний случай для иллюстрации.

воспоминания, Бразилия, про_ЭТО, обычаи

Previous post Next post
Up