Бразильские заметки - 10

Apr 10, 2016 10:08


12/12/15

На днях заходила обедать к давней бразильской подружке. У нее муж военный полицейский. Славный такой, худой, красивый, с длинными пушистыми ресницами. Любит ее очень. В семье готовит он, когда я прихожу, он делает вегетарианскую еду. Например, лазанью из баклажанов и картошку, запеченую с анисом. И истории рассказывает. В этот раз историй получилось в два раза больше, потому что с нами обедал еще и его племянник. Мальчик 18 лет, приехал в СП из маленького городка на пляже на конкурс в полицию.



В тот день был этап конкурса - медицинский осмотр.
- Ну и как?
- Да нормально, ну разве что немного странно, когда сорок парней голые в одном зале. А главное, всех зовут Лукас...
(В Бразилии списки составляются по именам, а не по фамилиям, на больших конкурсах, когда группы делят по буквам, так и получается).

Много наслушалась историй о том, почему это так, а то эдак, как устраивают опознавание подозреваемых, почему супермаркеты не любят отправлять воришек в полицию, как воры избавляются от улик... но самая потрясающая история об избавлении от улик - о броненосце.

- Остановили мы однажды машину на трассе, проверяем - а у этого типа в багажнике броненосец связанный!
- Броненосец? Но зачем?
- Ну их же едят, у них мясо очень вкусное. Но это законом запрещено, их нельзя истреблять. Так вот, наш капитан говорит - хотел съесть броненосца? Поехали в отделение, составим протокол! А это тип - да что вы, он ручной! Он лапку дает и даже акробатические номера делает. Капитан говорит - а ну-ка покажи... Развязали броненосца, и он кааааак вчесал в лес! Капитан такой - "Где броненосец?!!" А тип - "Какой броненосец?" Пришлось отпускать, доказательства-то нет.
- Ого, а разве броненосцы бегают? Я думала, они как черепахи.
- Да ты что! Хвост поднимут, и 120 в час чешут. Нежули ты никогда не видела, как бегают броненосцы?

16/12/15

Последнее занятие в Клубе Португальского при русской церкви на Ипиранге в 2015 году. Мои ученики и друзья, а вам - санпаульская елка!



20/12/15

Помните, как герой "Трое в лодке" стал листать медицинскую энциклопедию и нашел у себя симптомы абсолютно всех болезней, кроме родильной горячки? Мне прислали всего лишь текст на перевод. С французского на портагульский, сто страниц отчета об эксперментах по изучению влияния некой пищевой добавки на проявления перхоти, покраснения, легкой сухости кожи, ощущение ее потягивания, шелушения, желание почесать беспокоящие места...

Особенно вставляет желание почесать. После первых пятнадцати страниц чешется все! Сначала проговариваешь все это в голове по-французски, потом тщательно обдумываешь и пишешь по-португальски. Беспрестанно почесываясь и проклиная богатство своего словарного запаса. Скорее бы дойти до того места, где эта несчастная добавка начала на что-то влиять!

Не чесалась я только вчера, когда все-таки доехала к подруге на киртан, предновогоднее распевание мантр в ее эзотерическом центре. Все-таки раз в год это очень весело. Все медленно заходят в зал, усыпанный подушечками и лепестками цветов, а моя подруга там вся в белом, в центре небольшой сцены, в потусторонней голубой подсветке, лицо из другого мира с огромными глазами и темными губами... И музыканты рядом сидят, гитара, бас, клавиши, перкуссия. Начинается все довольно заунывно и мистично, а потом и самба, и пандейро, и "All you need is love". И чай с маракуйей. Но облегчение длилось недолго, только до возвращения к странице 15. Цель настоящего исследования - изучить проявления перхоти, покраснения, легкой сухости кожи, ощущение ее потягивания, шелушения, желание почесать беспокоящие места... Метод исследования - оценка индивидуумом собственных ощущений, связанных с перхотью, покраснением, легкой сухостью кожи, ощущением ее потягивания, шелушения, желанием почесать беспокоящие места... Этический аспект: все объекты исследования подписывают документы о согласии участвовать в исследовании проявлений перхоти, покраснения, легкой сухости кожи, ощущения ее потягивания, шелушения, желания почесать беспокоящие места...

08/01/16

С утра до вечера перевожу злосчастные 1200 страниц французских документов о контроле качества производства вакцин. От компьютера не отхожу. Почти. Сегодня вечером пришлось отойти - в Сан-Паулу нагрянул мой знакомый француз, с которым мы пять лет назад работали в одной лаборатории. Я страшно мучилась с титрованием какой-то там жуткой биохимии, а он мне помогал. И потом уехал работать в Нью-Йорк.

В Нью-Йорке он познакомился с горячей бразильской женщиной, и вот он тут, проводит Новый Год на пляже, а Рождество в ее огромной семье. Сидит в шумном баре на Вила Мадалена, ни слова не понимает по-португальски, держит ее за руку и улыбается ее друзьям детства. Преображение чудесное - не он ли годами ходил на работу через Латинский Квартал, в черном пальто и вездесущем шарфике! А тут - небритый, смущенный, женщина рядом лучится самой яркой латиноамериканской энергией, и он не может сказать ни ее друзьям, ни ее бабушкам-дедушкам без перевода ничего. Взгляд стал добрым и отчаянным. Настоящим. Где там титрованию!

Очень смешно орать друг другу на ухо по-французски в звенящей толпе Вилы Мадалены "А ты?", "А ты?" Смешнее только спрашивать у его бразильской девушки, что везете обратно в Нью-Йорк. Уже завтра. Везут четыре чемодана еды. Лингвиса, мармелад из гойявы, масса для сырных хлебцев, мука из мандиоки, фарофа, водка из сахарного тростника. О, эта интернациональная любовь, не подвергающая сомнению необходимость переброски через океан килограммов именно бразильской колбасы!

Прихожу домой, включаю интернет в телефоне - и тут же обнаруживаю, что меня добавили в вотсапе в какую-ту группу со словом "секс", и там за сегодня более сотни сообщений. Хотела спастись от секса без оглядки, но увидела знакомое имя. Оказалось - одна из моих лучших подруг завтра утром идет на ультразвук узнавать пол ребенка (по-португальски - то же "sexo"), и вечером перед сном предложила всем друзьям и родственникам угадать.

Еще меня добавил в фейсбуке директор языковой школы, где работают наши курсы русского. Крепкий широкоплечий венесуэланец с длинными волосами. Позавчера он предложил мне открыть у них курсы французского и очень удивился, узнав, что на самом деле я ученый, генетик, просто временно безработный.

Ну и последнее - тут все помешаны на антисептиках, во многих ресторанах бутылочка со спиртовым раствором висит прямо у входа. Но вчера я видела женщину в метро с маленькой сумочкой, у которой флакончик с антисептиком болтался снаружи в специальном кармашке на веревочке. Все-таки я не совсем бразилец.

Нет, пожалуй, еще самое-самое последнее, что успелось в предновогоднюю ночь. Вот это лицо бразильского мачо, когда в ответ на "Ты знаешь, у меня тоже есть перхоть!" (а что еще он мог вымолвить в ответ на мой рассказ о стостраничном переводе на эту тему?) говоришь "Глупости, зато нет войны". Честное слово, вслед за этим я рассказала про Вторую Мировую. А он не подумал, что я его не уважаю и умаляю масштабы личной эстетической катастрофы. А подумал - и потом за чаем сказал - что война и вправду ужасна, а перхоть совсем нет. И еще уточнил, что такое плацебо (запомнил же!) и в чем именно роль дрожжей. И заодно уж, как работает атомная электростанция. Все-таки - ну как можно музыкантов не любить?

17/01/16

Доделываю много сотен страниц перевода о контроле качества вакцин с французского на португальский. Перевожу в лаборатории, чтобы не отрываться от коллектива. От коллектива все равно отрываюсь, сижу часами за компьютером, не поднимая взгляд. Иногда спускаюсь попить чаю на общую кухню института, вся такая в себе, тем более что в институте рака 6 этажей, много народу незнакомого.

...Делаю себе в пятницу чаек, за общим столом громко болтают две девицы, положив белые халаты рядом на лавку.
- А мы вчера ходили в свингер-клуб! Но там совсем не то, что ты думаешь.
- В смысле?
- Ну не обязательно обмениваться партнерами прямо всем. Но там на втором этаже такой длинный коридор, и комнаты со стеклянными стенами...
Пока мой чайник закипел, а чай заварился, мои познания о страстях мира сего увеличились в разы. Я даже дома потом посмотрела - ну правда, страницы и страницы свинг-клубов и блогов в Сан-Паулу. Дела.

...А вчера ко мне в чат пришел один любимый санпаульский джазовый музыкант.
- Я, - говорит, - подумываю, не сменить ли название нашей группы.
- Почему нет? Ты уже обдумал, на какое?
- "Свинг Сан-Паулу". И джазовое слово есть, ритмичное, и местное бразильское.
У меня в тот момент снова был чай в руках, честное слово, чуть чашку не выронила.
- Не делай этого, - говорю. - Группу с таким названием никто никогда в гугле не найдет.

И ведь не сразу догадался, в чем дело! Впрочем, не у всех же есть возможность распивать чаи в нашем институте рака.

Сан-Паулу, друзья, переводы, мини_истории

Previous post Next post
Up