о мужской логике - 1

Mar 09, 2009 00:49

     Возвращались мы сегодня с Бруно из супермаркета. Жара, солнышко, 35 градусов...  Он иногда жалобно запевал песенку "У меня нет теплого пальтишка" (плоды просмотра фильма "Кин-дза-дза"), на что я с трудом сдерживала взрывы хохота. Разговор зашел о фильме "День сурка". Дело осложнялось тем, что Бруно не понимал, о каком фильме идет речь,  а я не ( Read more... )

сейчас, Бруно, мини_истории

Leave a comment

Comments 14

tannissa March 9 2009, 07:41:35 UTC
шарманщик с попугаем! боже мой, как это романтично! я бы хотела на это посмотреть и послушать, конечно. ах, Бруно, Бруно, отчего он его не зафотал.

Reply

annsmile141 March 9 2009, 10:24:20 UTC
Он сказал, отчего... Я божилась и клялась, что я бы обязательно написала, что такое в Сантосе он видел в первый и последний раз в жизни :)) Будем надеяться, в следующий раз он в меня поверит ;))

Reply


karenin March 9 2009, 08:11:27 UTC
не совсем в тему, скорее даже совсем не в тему, но, что, действительно в бразильском португальском "tu" совсем нет, и всегда используется "você", или это что-то в моем курсе Rosetta Stone перепутали?

Reply

annsmile141 March 9 2009, 10:27:10 UTC
Правильно :) "Tu" используется только в некоторых штатах, я за 8 лет слышала пару раз всего. Так что второе лицо обоих чисел для поездки в Бразилию учить необязательно... "Você" я говорю и шефу на работе, и Бруно. У меня есть тэг "португальский язык", если интересуешься. Там я иногда какую экзотику рассказываю, которую в словаре не прочитаешь.

Reply

karenin March 9 2009, 10:45:09 UTC
Надо же, какой галантный язык :)
Интересуюсь, да. Мы с женой решили, что слышать бразильскую музыку и не понимать о чем речь - это не дело. Вот изучаем потихоньку. Я итальянский знаю, потому не так и сложно пока. Только вот проблема, курс Rosetta Stone уже закончил почти, а дальше хуже, все более сложные курсы языка, которые нашел, уже по португальской его разновидности, а путать как-то не хочется.

Reply

annsmile141 March 9 2009, 10:48:41 UTC
Да, они кроме всего прочего вежливые до страсти :) С языком в какой-то момент приходишь к тому, что курсов недостаточно... тексты песен уже понимаешь, а куда дальше - непонятно. Можно читать книжки и искать общения с живыми людьми... может, съездить как-нибудь получится ;))

Reply


reshetov March 9 2009, 09:00:44 UTC
А "День сурка" (Groundhog Day) с Биллом Мюрреем Бруно не смотрел?

Reply

annsmile141 March 9 2009, 10:29:32 UTC
Нет ;)) Хуже всего, что и я не смотрела! Мне друг Толя рассказывал - под соусом, что когда-то в Москве он этот фильм смотреть не пошел, потому что вышел он под названием "В постели с сурком"...

Reply

annsmile141 March 9 2009, 10:31:45 UTC
На самом деле, я ему рассказывала про "Дент сурка" на томском телевидении в этом году: http://trud.ru/issue/article.php?id=200901210090006

Reply


eka42003 March 9 2009, 18:03:09 UTC
Сурка я сразу вспомнила, а шарманку таки нет. :)

Reply

annsmile141 March 10 2009, 02:10:59 UTC
Я когда Бруно сказала "marmota", он слово такое припомнил, но что именно за зверь такой, не знал. Сурки скорее в Европе водятся, поэтому здесь неактуально оказалось...

Reply

eka42003 March 10 2009, 05:09:16 UTC
Но тень-то свою они видят в США.

Reply

annsmile141 March 10 2009, 05:18:06 UTC
В США все-таки климат другой. В Южной Америке они есть, но очень мало. Если уж бразильцы о них понаслышке знают... Наверно, пугаются того, что тень здесь падает под другим углом ;)

Reply


Leave a comment

Up