Пожалуй, этот роман я бы отнесла, скорее, к сагам, несмотря на не такой уж большой его объем и на то, что к Исландии он не имеет ровно никакого отношения. Ибо, по сути своей, это типичная неторопливая история жизни нескольких поколений одной индийской семьи, переехавшей из Калькутты в Штаты в середине прошлого века.
Как жить в новой чужой стране молодой, только что вышедшей замуж девушке, где у нее, кроме мужа, нет ни одного близкого человека, да и мужа она впервые увидела за несколько недель перед свадьбой? Как ей жить там, где обычаи совершенно другие, а обычаи и традиции твоей собственной страны никому непонятны и чужды? Как приспособиться к новым порядкам? Как родить, воспитать и вырастить своих детей достойными и хорошими людьми? Именно такие вопросы задает себе самой молодая индианка Ашима, оставшаяся одна-одинешенька с только что родившимся сынишкой на руках. Нет, муж не бросил ее, но он постоянно пропадает на работе. Оно и понятно, ведь ему надо встать на ноги, суметь обеспечить свою семью. А сынишку, между прочим, зовут Гоголь. Да-да, он - тёзка писателя Гоголя, повестями и рассказами которого зачитывается его отец, и который, в самом прямом смысле, однажды спас ему жизнь.
И Гоголь живет со своим именем. В детстве оно ему очень нравится, такого больше нет ни у кого на свете. Но будет ли оно так же нравиться ему, когда он подрастет? Захочет ли он жить с ним дальше? Повлияет ли оно на его жизнь, или просто так и останется именем?
Обо всем этом и рассказывается в "Тёзке". Повествование ведется необычно, в настоящем времени. И получается, что вы, как будто сами, проживаете все события вместе с героями, чувствуете то, что чувствуют они, и так же, как они не можете предвидеть ничего, что будет дальше. Меня зацепило.
Ну, и, конечно, описание индийской жизни, семейных праздников, индийских традиций и обычаев, быта и общения - всего этого, спроецированного на американскую жизнь, вне всяких похвал. Этакая маленькая щелочка для глаз читателя на Индию на примере одной семьи.
Рекомендую.