Редактирую сейчас перевод книги Итель Кохун "Меч мудрости" - биографию Мазерса. Очень живой такой, очаровательный в своей непосредственности текст, прекрасный перевод
sane_witch и все такое, казалось бы, живи и радуйся. Ан нет. На каждом шагу - вранье разной степени фееричности, т.к. прекрасная Итель а) мягко говоря тенденциозна, б) кажется, принципиально не пользуется источниками, а пишет по памяти (о прочитанном или услышанном годы и годы назад), из головы, а также иногда и на основании "опытов ясновидения".
Будь это художественный текст, черт бы с ним. Но поскольку книга при этом претендует на документальность - и, более того, является единственной существующей в природе биографией Мазерса "от и до", - все это вранье приходится вылавливать и комментировать.
А теперь, собственно, вопрос к знатокам и любителям даосской алхимии.
Автор пишет: "...напоминает жуткие даосские практики обезглавливания трупа в целях формирования бессмертного тонкого тела".
Опыт ясновидения Внутренний голос Что-то подсказывает мне, что это похоже на фантазию. Ничего похожего в доступной мне литературе найти не удалось. Но а вдруг нечто такое все же имело место?
* * *
А вообще, опыт ясновидения долгого знакомства подсказывает мне, что с любым текстом Мазерса или о нем обязательно возникнут большие проблемы. Как хорошо, что это уже один из последних! :-))