Об административном восторге Достоевского.

Mar 29, 2011 21:35

 Достоевский - настоящий гений. Чем больше его читаю - тем больше в этом убеждаюсь...Поразительно, как актуальны его слова сегодня...особенно для этой страны, на 90% пропитанной хамством, жлобством и быдлом....все эти кондукторы, базарные бабы, пацанчики и телочки с литровыми бутылками пиваса и семками, орущие под окном подростки, охранники, работники жека...они ужасны!
А ведь писал он эти строки в конце ХIX века!



"...- Вам, excellente amie1, без всякого сомнения известно, - говорил он, кокетничая и щегольски растягивая слова, - что такое значит русский администратор, говоря вообще, и что значит русский администратор внове, то есть нововыпеченный, новопоставленный… Ces interminables mots russes!..2 Но вряд ли могли вы узнать практически, что такое значит административный восторг и какая именно это штука?
- Административный восторг? Не знаю что такое.
- То есть… Vous savez chez nous… En un mot3, поставьте какую-нибудь самую последнюю ничтожность у продажи каких-нибудь дрянных билетов на железную дорогу, и эта ничтожность тотчас же сочтет себя в праве смотреть на вас Юпитером, когда вы пойдете взять билет, pour vous montrer son pouvoir. «Дай-ка, дескать, я покажу над тобой мою власть»… И это в них до административного восторга доходит… En un mot, я вот прочел, что какой-то дьячок, в одной из наших заграничных церквей, - mais c'est très curieux4, - выгнал, то есть выгнал буквально из церкви одно замечательное английское семейство, les dames charmantes5, пред самым началом великопостного богослужения, - vous savez ces chants et le livre de Job6… единственно под тем предлогом, что «шататься иностранцам по русским церквам есть непорядок, и чтобы приходили в показанное время…» и довел до обморока… Этот дьячок был в припадке административного восторга et il a montré son pouvoir7…"

(Ф.М. Достоевский, «Бесы»)
1 Добрейший друг (фр.)
2 Эти нескончаемые русские слова!.. (фр.)
3 Вы знаете, у нас... Одним словом (фр.)
4 Однако это весьма любопытно (фр.)
5 Прелестных дам (фр.)
6 Вы знаете эти псалмы и книгу Иова (фр.)
7 И он показал свою власть (фр.)

жизнь, Достоевский, литература

Previous post Next post
Up