Harry Potter and the Cursed Child

Aug 02, 2016 14:17



Конечно же я прочитала "Гарри Поттера и проклятого ребенка" в первый же день.  Недаром же я еще и летела в ту ночь, причем на самых неудобных самолетных креслах, что можно придумать (они все неудобные, но эти были прямо эталон того, как "сделать похуже пассажиру"), так что спать все равно было невозможно.

Эта запись будет без (больших) спойлеров.

Общее впечатление: понравилось, но не такой огромный фонтан эмоций и чувств, как после каждой из семи Гарри Поттерных книг.
Еще общее впечатление: это добротный фанфик.  Причем не потому, что какие-то сюжетные повороты я уже видела в фанфиках -- тут я согласна с volha, которая недавно забавно описала проблему писателей по книгам которых написано много фанфиков: потом что не напишешь, все уже можно по кусочкам найти в том или ином фанфике.  А фанфик потому, что нет нового развития мира, почти нет новых персонажей и даже сюжет весь основан на уже придуманном Роулинг сюжете, причем только одной из семи книг (с вкраплениями той дополнительной информации из других книг, которая нужна для того, чтоб это не было "альтернативной реальностью").

Это сценарий пьесы, а не роман, поэтому читается совсем по другому, чем то, что написала сама Роулинг (как я понимаю, она участвовала в создании пьесы, но лишь как один из авторов сюжета и редакторов сценария).  Может быть именно из-за этого у меня осталось ощущение "фанфикности" и "не то же самое."  Многие места/реплики мне показались слишком прямолинейными -- почти что топорными.  Но я понимаю, что это и потому, что многое, что можно сказать "от автора", приходится выражать прямым текстом (хотя, конечно, и актерское мастерство на сцене поможет), и потому что со сцены все звучит по другому, чем на странице.  Сюжетные повороты во многом предсказуемы.  Во всяком случае, кто "плохиш" было понятно очень быстро из-за нестыковок в  словах этого "плохиша".  В книгах у меня такого стопроцентного предугадания не случалось.

Так что эх.. это с одной стороны не полноценное "продолжение", а с другой -- мне точно хотелось бы посмотреть этот спекталь вживую.  Ну и что там прописано хорошо, так это отношения между героями: между Гарри и его средним ребенком, Альбусом, между Альбусом и Скорпиусом, как и между разными взрослыми.  В каких-то местах мне казалось, что Дж К Роулинг прямо отвечает фанатам: "вам не нравилось, что Гермиона с Роном?  Ну вот посмотрите, я вам сейчас обьясню варианты."  Хотя в одном месте там был чуть ли не явный "Снейп-Гермиона" "шип" (если вы не знаете, что такое "шип", то пропустите это предложение).  Ах да, это был спойлер: в пьесе есть Снейп.  И Дамблдор (ну чуть-чуть его).  И многие другие любимые герои.  Мне разве что не хватило Визли братьев -- ну хотя бы чтоб узнать, как там и что там с ними.

И еще понравилось как изменяется интерпретация названия книги по мере прочтения.
В комментариях с удовольствием обсужу уже со спойлерами.

books, reading, reviews

Previous post Next post
Up