Гданськ, ч.8: Wyspa Spichrzów

Aug 09, 2012 15:18

Острів Шпіхлерів або Острів Зерносховищ (Wyspa Spichrzów) - місце у Гданську, яке, чомусь, викликало в мене найбільший інтерес і залишило найяскравіші враження. Напевно, тому, що ніде раніше мені не доводилося зустрічати такі споруди, та ще й в такій кількості, як в Гданську. І навіть, коли я вибирав місце проживання під час планування поїздки, я ( Read more... )

шпіхлери, Гданськ, Пруссія, Польща

Leave a comment

andrijo August 9 2012, 12:54:49 UTC
На правду вражають.
З великим задоволенням прочитав пост.
І що дуже радує , що модерністів до відбудови не допустили :)

P.S з "Basztą Kotwiczników" порядок наведи ,а то як скалка в тексті;)

Reply

andy_travelua August 9 2012, 13:07:59 UTC
Дякую! Мене ті шпіхлери чи не найбільше вразили у Данцигу.

Так що з котчвінниками, я вже заплутався. То башта Ковалів чи ні? :)

Reply

andrijo August 9 2012, 14:03:31 UTC
НІ.

Коваль так і буде Kowal :http://pl.wikipedia.org/wiki/Kowal

Kotwiczniki (Котвічнікі)- це буквально "якірники ".
Напевно не вартує перекладати , а ІМХО просто дати пояснення.
Я спочатку було подумав , що це спеціалісти по виробництву якорів . Але не тут то було :)
Відповідь на "прів приятелю" мене просвітив :
це люди які займалися швартуванням і стоянкою суден , а також побирали за це плату тощо.
Серйозна професія - так що це цікаве давнє слово.
На теперішній час відповідає боцману порту:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Bosman_portu

Reply

andy_travelua August 9 2012, 14:51:27 UTC
усьо, поправив! :)

Reply

andrijo August 9 2012, 15:20:38 UTC
І я свою польську за одно підтягнув :)
Завжди щось нове відкриваєш.

Чи знаєш , що в поляків олов'яний - свинцевий ,
а олово - це цина ?
До війни так було і в нас .Звідси і олівець - свинцева паличка
Поки москіевські великопутаники не накнотили .
І недавно просто забалдів від велікоруського
археолога , який цину переклав як цинк :)

Reply

andy_travelua August 9 2012, 15:33:19 UTC
Якщо чесно, то я навіть і не знаю, що таке "цина" :)

Reply

andrijo August 9 2012, 15:39:11 UTC
Що припоєм не користуєшся , тим нормальним на якому написано :cyna z topnikom - тобто олово з флюсом.
Це я про острови - подумав , що тра пояснити.
Як маєш сумніви - то смикай за хвоста.
Заодно і вправлятимуся в польській.

Reply


Leave a comment

Up