Katze
Киса
Berge
Горы
Ähnliches gibt es auch bei uns.
Такое и у нас есть.
Stein Kolonnen, dasselbe wie in
Ireland Каменные колонны, как в
Ирландии Auch wie bei uns
Тоже как у нас
Erinnern Sie sich, wie wir nach
Riga reisten?
А помните, как мы ездили в
Ригу?
Immobilie
Недвижимость
Der alte Mann bringt dem Jungen die Kunst des Trinkens aus dem Trinkbrunnen bei.
Старик учит мальчика искусству питья из питьевого фонтанчика.
Die einzige wiederhergestellte Ruine aus den antiken Zeiten.
Единственная восстановленная руина античных времен.
Altgriechisches Mosaik
Греческая мозаика
Maulbeeren reifen
Зреет шелковица
Die Mode der mit Hyaloron aufgeblasenen Lippen hat auch die Bergregionen erreicht.
Мода на губы, накачанные ботоксом, добралась и до горных районов.
Kunst
Искусство
Alles ist für ein romantisches Essen zu zweit vorbereitet. Auch wurde an die Musikbegleitung gedacht, sie wird von hinten für die Stimmung sorgen.
Все подготовлено для романтического ужина на двоих. Продумано и музыкальное сопровождение, оно будет сзади создавать настроение.
Die Brotbäkerinnen bei der Arbeit.
Выпекальщицы хлеба за работой.
Museum des Ruhmes der armenischen Waffen.
Музей славы армянского оружия.
Eroberung Reichstags (armenische Soldaten waren mit dabei).
Взятие Рейхстага (армяне тоже в этом участвовали).
Ein Stau.
Пробка
Am Markt werden nationale Leckereien angeboten.
На рынке торгуют всякими национальными вкусностями.
Gehirne. Die vielen Falten lassen darauf schließen, dass es sich um menschliche Gehirne handelt, die wahrscheinlich durch Blutfehden in abgelegenen Bergregionen gewonnen wurden.
Мозги. При таком количестве извилин кажется, что это человеческие мозги, добытые, вероятно, в результате кровной мести в отдаленных горных районах.
Gewürze und Kräuter
Приправы
Eingelegtes Gemüse, was uns am besten schmeckt.
Маринованные овощи, которые нам нравятся больше всего.
Wir sind ins Museum der Armenischen Schriften Matendaran gegangen. Vor dem Museum steht die Figur von dem Erfinder des Alphabets Mesrop Maschtoz.
Мы пошли в Музей армянской письменности Матендаран. Перед музеем возвышается фигура изобретателя алфавита Месропа Маштоза.
Im Museum ist es strikt verboten mit der Kamera zu fotografieren, wenn man sich keine Erlaubnis kauft. Dafür mit dem Handy geht es ohne Problem.
Verkündung.
В музее категорически запрещено фотографировать на камеру, если вы не приобрели разрешение. Однако, вы можете без проблем сделать это со своего мобильного телефона.
Благовещение.
Fast alle Schriften sind religiöser Natur.
Почти все произведения носят религиозный характер.
Aber unsere Hoffnung auf etwas geistreicheres wurde erfüllt, wir fanden auch ein wissenschaftliches Buch.
Но наша надежда на что-то более разумное оправдалась, мы нашли еще и научную книгу.
Die Kaskade, die hinter dem Architektendenkmal gebaut wurde, ist ein Refugium für die moderne Kunst.
Каскад, построенный за памятником архитектора, является пристанищем современного искусства.
Im Inneren kann man die Rolltreppe hochfahren und die dort ausgestellte Kunst sich anschauen.
Внутри можно ктаться на эскалаторе и смотреть на выставленные произведения искусства.
Hier treffen wieder das Thema des Bergbauarbeiters, ähnlich wie in
Nancy.
Здесь снова затрагивается тема шахтера, как в
Нанси.
Am Abend bekamen wir eine georgische Spezialität Hinkaly, waren aber mit der Ausführung nicht sehr überzeugt.
Вечером нам подали фирменное грузинское блюдо, хинкали, но исполнение нас не очень впечатлило.
Wir hofften auf die Wasserspiele am Abend, weil sie angeblich kunstvoll beleuchtet werden. Der Show war ausgeblieben.
Мы надеялись посмотреть вечером фонтаны, потому что они должны быть искусно освещены. Однако, шоу не состоялось.
In der armenischen Hauptstadt spielt man georgische Musik.
В столице Армении играют грузинскую музыку.
Nachtleben
Ночная жизнь
An dieser Stelle mussten wir unsere Reise unterbrechen.
На этом месте мы были вынуждены прервать наше путешествие.