Пост для разговоров о фанфиках по "Шерлоку"

Jan 02, 2014 23:59

...о которых зашла речь на тематическом сообществе. bamssi, cantadora_09 - заходите ( Read more... )

sherlock, fanfic

Leave a comment

cantadora_09 January 2 2014, 23:07:20 UTC
Ура! Я читала не очень много фанфиков по "Шерлоку", но мысли есть :) Готова обсудить! Спасибо за созданную тему.

Reply

anchan_uk January 2 2014, 23:15:19 UTC
Присоединяйтесь! А как у вас с английским? Можно прямо ссылками кидаться? Хотя, что-то подсказывает мне, битва фэндомов на дайрях дает много хороших фик-переводов и аудиозаписей. Может топы уже переведены на русский, надо проверять.

Просьба - не расскажете на пальцах, что есть фики и почему они вам интересны? Я - бывший научник, но естественник, биолог. Однако сильный визуал. Поэтому обьясняйте, как студенту. Если чего не пойму, буду задавать глупые вопросы. Спасибо!!

Reply

cantadora_09 January 2 2014, 23:24:36 UTC
Спасибо :) С английским у меня не очень. Но переводы читаю иногда.

Фики меня заинтересовали благодаря "Гарри Поттеру" - безумно уставала ждать новую часть. И мне повезло, я попала сразу на потясающие тексты. Для меня это возможность увидеть альтернативное развитие истории и иногда - лучше понять персонажа. А еще - почувствовать, какие идеи витают в воздухе. С моей точки зрения, если в комментариях человек может приукрашивать свою точку зрения или даже приврать, то фики практически никогда не лгут. У них другая задача :)

Reply

anchan_uk January 28 2014, 16:20:24 UTC
Добрый день!

Прослушала еще один прекрасный фанфик по джонлоку, макси на 19 глав. Слушала на английском, но нашелся русский перевод. Там же есть ссылка на оригинал.

The Road Less Travelled(Нехоженными Тропами)
http://www.diary.ru/~sherlockbbc/p137655668.htm#more1

Автор - verityburns, я читала другие ее работы пару лет назад. Эта дивно хороша. Перессказывать - значит опошлить, гляньте сами.

Reply

cantadora_09 January 28 2014, 16:52:32 UTC
О! Спасибо! Как раз нечего читать из художественного :)

Reply

anchan_uk January 28 2014, 16:58:37 UTC
Хха, он такой, он матрешка. Начинается механистично, по началу ощущение примитива, наверно поэтому я и бросила его два года назад на половине первой главы. Однако, сейчас я слушаю подфики, а в этом стиле идет что угодно, если у автора хороший стиль. А у verityburns стиль отличный. Правда, не знаю, что от него оставили переводчики, судя по комментам под фиком, переводили малолетки. А еще там будет хорошая доза ангста, что удивительно - автор поместил всю историю между "Этюдом" и "Банкиром". Пошла слушать два других макси-фанфика того же автора. Как прослушаю - отчитаюсь. Хотя я их совершенно точно читала два года назад, не помню ничегошеньки!

Reply

cantadora_09 January 28 2014, 21:38:33 UTC
:) Еще раз спасибо. Дневник закрытый, но, может быть, автор откроет его, если я ей напишу. А как называется фик, напомните, пожалуйста. Может быть, я его в Сети найду.

Reply

anchan_uk January 28 2014, 21:47:43 UTC
The Road Less Travelled (Нехоженными Тропами) by verityburns
http://www.diary.ru/~sherlockbbc/p137655668.htm#more1

Reply

cantadora_09 January 28 2014, 21:53:58 UTC
Спасибо!

Reply

anchan_uk January 29 2014, 17:45:40 UTC
Докладываю, я на середине восхитительного фанфика по джонлоку, пост-рейхенбах, того же автора, что и "Нехоженными тропами ( ... )

Reply

cantadora_09 January 29 2014, 22:24:36 UTC
Как интересно! Спасибо!

Reply

anchan_uk January 29 2014, 23:30:59 UTC
Ага, удачи! Жаль, что переведено только начало, фанфик совершенно роскошный. Хотя я уже знаю примерное содержание, память девичья, за два года детали забылись, кроме того, слушать - это не читать, это в несколько раз медленней, поэтому и ощущение совсем другое.

Reply

cantadora_09 January 30 2014, 00:25:49 UTC
Начала читать. Реально круто! :) Спасибо.

Reply

anchan_uk January 30 2014, 08:57:06 UTC
Ага, жалко что русский перевод обрывается на самом интересном месте. Как вариант, могу для вас с бамси публиковать короткие перессказы каждой главы для тренировки английского по оригиналу. Это как раз тот случай, когда "и хочется и колется", а значит - есть шанс продраться через оригинал, примерно понимая, о чем речь. А ведь еще есть изумительно начитанный подфик!.. ИМХО это готовый конструктор для заныривания в английский. Если решитесь, дайте знать, я начну набирать краткое изложение.

Я так восстанавливала японский по одной старой черно-белой драме 1966 года. К которой были только короткие перессказы - а дальше что возьмешь из фильма, то твое. После этого какое-то время могла общаться с японцами без запинок. Правда, потом язык снова ушел в подкорку... а там столько вкусного, я вчера на 12 главе выключила подфик.

Reply

cantadora_09 January 30 2014, 13:45:28 UTC
Если вам это не сложно, то я буду очень рада! Я вчера буквально "съела" этот фик и на словах Шерлока "Твою мать" в конце 7 главы готова была писать автору перевода страстные письма и просить о продолжении :)) Понятно, что дальше дикий секс и все такое, но ведь и сам по себе текст очень хорош! В общем, я буду Вам очень благодарна за пересказ.

Reply

anchan_uk January 30 2014, 14:42:48 UTC
О нет, там кроме дикого секса, вернее, яркого и горячего петтинга с покусываниями за круп, еще и много интересных психологических моментов между нашими героями. В том числе Майкрофт в голове Шерлока. Плюс социальный момент и детективная интрига. Ну и печеньки, ага!.. :-)

Xoрошо, я начну. В новом посте - в этом уже слишком много постов. :-) Но не знаю, успею ли сегодня. Сегодня - "Кориолан" с Хиддлом. А до этого пытаюсь успеть сделать много-много фоток. А то боюсь приступа хиддломании - сестра предупреждала, что это очень заразно.

Reply


Leave a comment

Up