Sep 17, 2012 11:21
К концу 1944 г. Красная Армия подошла к территории Закарпатья, т.е. была перейдена государственная граница 1939 года. Начиналось освобождение от немецко-венгерской оккупации земель союзнической, даже дружественной Чехословацкой Республики, ибо к тому времени уже год как был подписан Договор о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве между СССР и ЧСР. Во втором эшелоне за воинскими соединениями шли гражданская администрация и карательно-репрессивные органы советской власти. Для идеолого-по-литической ориентации в местной ситуации для них готовились аналитические справки о Закарпатье.
Понятно, что стратегия разрабатывалась в Москве, тактические решения принимались в Киеве на основе данных разведки.
Специфика ситуации заключалась в том, что в отличие от уже освобожденной Волыни и Галичины, где советская власть имела какой-то опыт 1939-1941 гг., и где существовали противоречия про- и антикоммунистического характера, польско-украинская межэтническая вооруженная борьба, то в Закарпатье перед советскими органами предстал весьма сложный клубок более разноплановых противоречий.
Это, прежде всего, межгосударственный чешско-венгерский антагонизм. Здесь позиция была ясна: чехи - союзники, а венгры - противники, члены прогитлеровской коалиции, тем более, в 1944 г. Закарпатье было оккупировано немецкими частями. Далее - противоречия между представителями русской и украинской межвоенной эмиграций, осевшими здесь, т.е. носителями «имперской великорусской» и «националистической самостийницкой» идеологий. Они в равной мере были враждебны советской власти, но уже более «близки» этнически. Это были, так сказать «свои» враги, однако, имевшие в равной мере большое влияние на местное население. И, наконец, отношение к местному населению - «русинам-автохтонам», которые были разрозненны и дезориентированы вышеупомянутыми силами. В среде русинов
были и «мадьярофилы», и «чехофилы», и «русофилы», и «украинские националисты». Более-менее цементирующей основой русин была греко-католическая церковь, к которой у советских органов было свое определенное отношение. Русин отождествлял себя с греко-католиком. Собираясь уничтожить греко-католичество, автоматически необходимо было либо уничтожить этническое «русинство», либо заменить его на «советское украинство».
Документ, опубликованный ниже, хранится в архиве Центрального Комитета Коммунистической партии (большевиков) Украины1. Это 26 страниц машинописного текста, направленного народным комиссаром Государственной Безопасности УССР Савченко на имя руководителя Украины Никиты Хрущева. Документ озаглавлен как «Доклад агента «ГУЩАК» о Закарпатской Украине». Давая предварительную оценку документу, который, несомненно, следует ввести в научный оборот, считаем необходимым еще раз заметить, что текст этот не рукописный, а, следовательно, не авторский. С большой долей вероятности он был литературно и идеологически отредактирован в НКГБ. Например, приписка к характеристике А. Волошина «немецкий агент» весьма характерна для НКГБ в их оценке политического лица. По поводу «агента «ГУЩАК»» можно предположить, что это был русин, очевидно из г. Мукачева. В тексте подробнее всего описаны события и люди, связанные с этим городом. По специальности агент был филологом с хорошим образованием, возможно, писатель.
Совершенно секретно ЦК КП(б) Украины товарищу Хрущеву Н.С.
Направляю Вам доклад закордонного источника «ГУЩАК» о Закарпатской Украине, характеризующий историческое прошлое, политико-экономическое положение, украинское националистическое движение и политические партии, существовавшие до освобождения Закарпатской Украины от немецко-венгерских оккупантов.
Приложение: по тексту
Народный комиссар Государственной Безопасности УССР
(Савченко)
22 ноября 1944 г.
№2286/с
г.Киев
Совершенно секретно
ДОКЛАД АГЕНТА «ГУЩАК» О ЗАКАРПАТСКОЙ УКРАИНЕ
1.Краткий исторический очерк.
Закарпатская Украина - область, расположенная на южных склонах и предгорьях Центральных Карпат и отчасти Нижневенгерской низ-
менности, с незапамятных времен населена славянами. В конце IX века Закарпатская Украина вошла в состав мадьярской державы династии Арпадов. С тех пор до конца 1-й империалистической войны Закарпатская Украина являлась частью Венгерского королевства. Русские ученые перед мировой войной называли ее Угорская Русь, или еще -Закарпатская Русь.
После распада австро-венгерской монархии советская Венгрия декларировала о предоставлении автономии всем народам Венгрии, в том числе русинам (так называют себя закарпатские украинцы), в результате чего было создано государство названное «Руська Краіна».
В состав министерства вошли: СТРИПСКИЙ, БОНКАЛО, Ириней КОНДРАТОВИЧ (священник, в настоящее время проживает в районе Йовра-Дорма близ Ужгорода) и другие.
«Руська Краіна» просуществовала всего 3-4 месяца, однако, это был яркий период в истории русинского народа. Народ, узнав о свержении власти эксплуататоров и попов, стал требовать раздела земли и демократии. На местах были созданы комиссариаты, возглавляемые комиссарами из крестьян и рабочих. Комиссариаты в первую очередь приступили к распределению среди крестьян помещичье-ростовщичес-кой земли, разъяснению сущности вопроса национального самоопределения.
В это время на Западе было создано новое славянское государство -Чехословацкая республика, которая тоже обещала русинам автономию. Славянофильские элементы в «Руській Країні» были сильнее мадьярофильских, вследствие чего она была включена в состав Чехословацкой республики.
Формальным основанием для включения Закарпатской Украины в состав Чехословацкой республики послужило соглашение, подписанное Масариком в Филадельфии 26.10.1918 и представителем эмиграции Закарпатской Украины в Америке - Ю. ЖАТКОВИЧЕМ. Под влиянием растущего коммунистического движения и под впечатлением вступления войск советской Венгрии на территорию Словакии (июнь 1919 г.) и обещания русинам полной автономии со стороны советской Венгрии это соглашение под давлением Антанты было подтверждено Сен-Жерменским договором с Австрией 10.9.1919 г. и Трианонским с Венгрией 4.8.1920 г.
Закарпатская Украина, находясь в составе Чехословацкой республики на правах автономной области, называлась чехами Подкарпатс-кая Русь или Русинско.
Чехословацкое правительстве обещанной автономии не дало. Вместо этого практиковало старую, централистическую политику бывшей Австро-Венгрии. Краем управлял назначаемый президентом ЧСР зем-
ский президент. Народ выбирал только губернатора, лишенного каких бы то ни было административных и политических прав. Усиленно проводилась чехизация чиновничьего аппарата, школ, литературной и научной жизни края. Интересы русин всячески ущемлялись.
Мелкая буржуазия Закарпатский Украины, играя автономистичес-кими лозунгами, полностью находилась под влиянием чешских мелкобуржуазных и буржуазных партий и в борьбе с компартией и революционными настроениями рабочих и батрачества выполняла роль агентуры чешских колонизаторов.
Будучи колонией чешского капитала, Закарпатская Украина имела для Чехословакии большое военно-стратегическое значение, ибо она лежит на транзитном пути на Балканы и Ближний Восток.
Первым губернатором Закарпатской Украины был возвратившийся из эмиграции адвокат Ю.ЖАТКОВИЧ. Убедившись, что чехословаки в отношении Закарпатской Украины проводят империалистическую, колонизаторскую политику, Жаткевич, бросив свой пост, выехал обратно в США.
Вторым губернатором был Антон БЕСКИД, доктор философии, патриот и славянофил. После смерти Бескида губернатором был избран К. ГРАБАРЬ, бывший староста г. Ужгорода, где проживает и в настоящее время, родственник профессора Грабаря, директора Третьяковской галереи в Москве.
После мюнхенского соглашения 1938 г., когда Чехословакия вынуждена была отдать Германии Судетскую область, Гитлер наряду с военными и дипломатическими приготовлениями к захвату остальных территорий Чехословацкой республики развернул активную работу среди нацменьшинств, входивших в состав Чехословацкой республики.
При этом было использовано недовольство нацменшинств национальной политикой чехов. Словакия и Закарпатская Украина под давлением Германии получили полную автономию, на какую только можно было рассчитывать в рамках конституции буржуазно-демократического государства, каким тогда являлась Чехословацкая республика. Одновременно активизировали свою деятельность венгры и их агентура в Закарпатской Украине.
Созданное во главе с лидером автономистов, скрытых мадьярофи-лов, Андреем БРОДИЕМ правительство, копируя методы Генлейна, проводило политику присоединения территории Закарпатской Украины к Венгрии и выдвинуло идею плебисцита. 26.10.1938 г. по указанию премьер-министра Чехословакии генерала СЫРОВОГО Бродий был арестован, вместо него назначен премьером профессор Августин ВОЛОШИН, лидер националистов-украинцев антимадьярского направления, немецкий агент.
2.2.1939 г., согласно Венгерскому арбитражу, к Венгрии были присоединены южная часть Словакии и Закарпатская Украина с городами Мукачево, Ужгород, Берегево, а 22.2.1939 г. Пражский парламент утвердил конституцию Закарпатской Украины, установил название края «Карпатська Краіна».
Все политические партии были распущены, и основано так называемое «Украинское национальное объединение», организована военная охрана края, названная «Карпатська Січ», под командованием украинского националиста ГРЕНДЖА-ДОНСКОГО. Из Праги возвратилось значительное количество эмигрантов-националистов, которые начали активно проводить националистические идеи немецкого фашизма.
15.3.1939 г. немецкие войска начали оккупацию территории Чехословацкой республики и объявили территорию Чехии и Моравии под протекторатом Германии. В это же время Августин Волошин провозгласил «независимость» Закарпатской Украины и объявил себя президентом. Между отступавшими в Румынию чешскими войсками генерала Прхала и «Січью» завязалась вооруженная борьба, т.к. «Січ» пыталась разоружишь чехов и добыть себе оружие, однако, безуспешно.
С согласия Германии и Италии началась оккупация Закарпатской Украины венгерскими войсками. Народ упорно сопротивлялся, но покинутый своим «правительством», которое вместе с командованием «Січі» сбежало накануне боев, не в состоянии был сдержать напоры превосходящих и хорошо вооруженных сил Венгрии. Таким образом Венгрия в счет оплаты дружбы с Германией и Италией получила Закарпатскую Украину.
Вначале венгры пытались привлечь к себе русинов щедрыми обещаниями, но, убедившись, что народ своих «освободителей» встречает пулей, стали проводить политику жестокого террора, в первую очередь, против эмигрантов, сечевиков и интеллигенции украинского направления.
Регентским комиссаром был назначен барон Е. Перенный, а во главе местной власти снова стал БРОДИЙ и его помощник ФЕНІ ЦИК Степан, депутат венгерского парламента, лидер партии русских националистов. В противовес украинскому антимадьярскому течению была восстановлена в правах русская эмиграция и усиленно стала проводиться мадьяризация аппарата, школ и т.п.
Вскоре вследствие проводимых жестокостей временный авторитет Бродия и Фенцика начал падать, их место занял ИЛЬНИЦКИЙ, начавший свое управление с призыва к «братству, миру и любви».
Однако политика венгров продолжала оставаться неизменной. По-прежнему парализовывались всякие проявления культурной жизни, библиотеки вывозились в Венгрию, где перерабатывались на бумагу,
школы и газеты закрывались, все украинское в школах считалось изменой государству. Материальное положение трудящихся стало исключительно тяжелым.
Русины, преследуемые властями, начали убегать в СССР. В 1942 г. власти вскрыли тайные организации украинской молодежи, ставившие своей целью присоединение Закарпатской Украины к Советской Украине, в Ужанщине была раскрыта коммунистическая организация. Началась полоса репрессий и скрытая мобилизация на Восточный фронт. Немецкая оккупация территории Закарпатской Украины в 1944 г. была встречена местным населением враждебно. Народ Закарпатской Украины с нетерпением ждал прихода Красной Армии. Это нашло свое подтверждение в восторженном приёме, оказанном Красной Армии, вступившей на территории Закарпатской Украины.
2. Политико-экономическое положение
Закарпатская Украина с давних времен была присоединена к чужим по народностям государствам, ее история во многом отличается от истории остальных славянских земель.
Русины никогда не имели ни прав, ни возможностей создавать свою политику и самостоятельно решать вопрос о своем языке. В этих вопросах всегда решающим и руководящим оказывалось чужое влияние.
Культурно-политическая отсталость Закарпатской Украины выражена в словах Михаила Лучкая: «Русины не имеют ни грамматики, ни политики, поэтому не имеют ни разума, ни чести».
То, что обыкновенно называют политикой в Закарпатской Украине, есть борьба греко-католической церкви за свое существование. История о великой борьбе народа за свои социальные права молчит, а ведь она была значительна в жизни народа. Лишь в осуществлении церковных интересов видел русин свою культурную и политическую жизнь. На первом месте стоял вопрос о борьбе за свой славянский язык, включая сюда и проблему своей родной школы, как средства борьбы с латинизацией и мадьяризацией.
Борясь за свою религию, язык, русины фактически вели борьбу за существование народа, который намеревались искоренить и, вместе с ним, похоронить и право владеть Закарпатской Украиной.
Историки Закарпатской Украины моментом пробуждения Закарпатской Украины считают 1848 г., когда русская армия ПАШКЕВИЧА перешла Карпаты и русины узнали, что русские такой же народ, как и они, одной веры и языка.
Вождем русинов с 1848 г. является талантливый политик А. ДОБ-РЯНСКИЙ, комиссар, назначенный русскими. Он усиленно работает над восстановлением прав отчизны «за народ, веру и язык». Временно
это ему удается, но когда к власти вновь приходят венгры, гнет усиливается еще с большей силой.
С этого времени у русинов не умирает убеждение о необходимости единства с русскими. Начинается русский период и в учености русинов.
И. РАКОВСКИЙ создает грамматику русского языка, свою «Церковную газету», вопреки австро-венгерским властям, издает также на русском языке. Писатели ФЕНЦИК Е. и СИЛЬВАЙ И. и др. издают свои произведения по-русски, которые даже тематикой своей сближаются с русской литературой. Характерно, что И. Раковского позже начинают подозревать в связи с Россией. Ему секретно приказывают отказаться от русского языка. Позже он пытается бежать от ареста.
Перед мировой войной на Закарпатской Украине проявляется стремление (по примеру Галиции) писать народным украинским языком. Юрий ЖАТКОВИЧ, писатель и историк, Иреней ЛАГЕЗА, писатель, Августин ВОЛОШИН, педагог, пишут уже на местном украинском языке с традиционным на Закарпатской Украины русским правописанием. К ним надо присоединить и доктора Г. СТРИПСКОГО, который всю свою жизнь работает над памятниками карпатоукраинской литературы и борется за народный язык.
За это время и насильственная мадьяризация продвигается вперед. В школах, даже церковных, учат на венгерском языке, преподнесенном в венгерском национальном духе с ярким выражением презрения ко всему славянскому. Даже священники и учителя среди родственников начинают применять венгерский язык.
Раньше карпаторусские ученые, не находя возможности проявить свой талант у себя на родине, уходили в Россию. Но теперь же они становятся на службу венгерской науке. Хотя во многих национальное сознание не угасло. Так, например, профессор права ИЛЛЯШКЕВИЧ в Дебреценском университете хотя и писал исключительно на мадьярском языке, считал себя «убежденным русином» (как политик был крепким мадьярофилом). Профессор университета БАНКАЛО, ГОДИНКА пишут и на венгерском, и на украинском языках, оба ярые мадьярофилы (проживают в Будапеште). Остальные уже забыли родную речь и письмо, например, профессор ОРТУТАЙ.
Это характерный пример торжествующей мадьяризации, отобравшей у народа не только всю интеллигенцию, но даже рабочих и ремесленников, которые после переселения в город забывают украинский язык и превращаются в мадьяр. В глубине души народ ненавидит подобных лиц и с презрением отворачивается от них. Особенно влиянию мадьяризации были подвергнуты дети. Народ неохотно отдает в школы своих сыновей, боясь, что они забудут веру своих отцов.
В 1916 г. был отдан приказ о замене славянской азбуки латинской и совмещении русских праздников с римско-католическими. Но народ воспротивился этому приказу: на мадьярское «говение» ели сало, работали даже в самые большие праздники. В пасхальные дни никто из крестьян не носил святить пасху. Довольствовались тем, что молились дома по русским книгам. Некоторые священники при помощи жандармерии принуждали народ есть сало в русский пост и ходить в церковь во время римско-католических праздников. Крестьяне в селе Бил-ках, когда им силой хотели назначить старосту мадьяра, восстали и приблизительно 20 из них пали в борьбе с жандармерией. Подобные настроения послужили причиной начала известного в мире Марамо-рош-Сигетского процесса, столь нашумевшего в свое время даже в бывшей царской России.
Тяжелым было и социальное положение населения. Для бедняков законов не существовало. Ими распоряжались господа как хотели. Процветали бесправие и произвол. Некультурный, опустившийся народ не мог сопротивляться даже самым обыкновенным пьяницам. Ростовщики распоряжались его хозяйством по своему усмотрению. Так, например, если крестьянин не хотел продавать урожай со своего сада именно этому ростовщику, ночью поджигали его дом или хозяйственные постройки. Ростовщики все делали по своему усмотрению. Они обманным путем брали себе у крестьян почти все лучшие поля и луга. Ростовщики превратили крестьян в своих рабов. Причиной массового переселения крестьян в Америку явился грабеж крестьянства ростовщиками. Венгерские власти, подкупленные ростовщиками, на эти действия смотрели с закрытыми глазами, иногда даже помогали им. Народ, раскрепощенный от угнетавшей его барщины, был еще более закабален ростовщиками.
Жандармы, чиновники, начиная от самого высшего и вплоть до самого низкого, выполняли ту же самую задачу венгерского правительства: «помадьярщить», выселить, придушить русина. Им было все возможно, для них не существовало законов; садили в тюрьму, били до смерти, грабили кого хотели. Жаловаться на них было преступлением.
Народ, запуганный и угнетенный, потерял веру и в себя, и в свои силы. Только песнями изливал свое горе, но и петь по-украински запрещалось, и народ пел в дебрях, где его никто не мог подслушать.
Если крестьянин приходил по какому-нибудь вопросу к властям, над ним издевались, били как дикаря, прогоняли, называя его «будеш мус-ка» (вонючий москаль). Существует анекдот о том, как чиновник, представляя делегацию русин австрийскому царю, объезжавшему свои владения, заявил: «Ваше величество, вот переходная ступень между человеком и обезьяной». Одна немецкая книга носила название «Одича-
лый народ в Европе - русины». ДРАГОМАНОВ и В. ГНАТЮК, собирая фольклор Закарпатской Украины, высказывались о русинах как о народе, который в скором времени исчезнет, и о котором останутся лишь воспоминания. Гнатюк даже издал книгу (перевел Ю. Жаткович с собственными примечаниями) известного Э. Егана, который провел в жизнь ряд реформ, улучшавших жизнь русинов. В этой небольшой книжке описаны все социальные бедствия русинов, которые потрясающе действуют на читателя. Автора книги за его намерения улучшить жизнь русинов убили во время путешествия. Кайндль, известный ученый-этнограф, в своих научных замечаниях упоминал об ужасно тяжелом состоянии исследуемых им русинов. В одном месте он писал, что украинская интеллигенция отвернулась от своего народа, она стыдится того состояния, до которого пал этот народ. Русина-рабочего эксплуатируют в такой степени, что прибыль нанимателя составляет больше заработка рабочего. Рабочий принужден сам просить работу, и наниматель платит ему столько, сколько сам захочет. На протяжении года житель Закарпатской Украины питается исключительно растительной пищей, не зная совершенно молока и жиров.
Продолжение следует
Украина,
Зеркальная история,
СССР