В 1910 году первые каникулы после поступления в Оксфордский университет Дж.Р.Р.Толкин посвятил своим друзьям, ЧКБО, которые еще не закончили школу и на рождественские каникулы затеяли поставить в школьном театре пьесу Шеридана «Соперники», что и состоялось 21 декабря 1910 года с большим успехом. Толкин сыграл роль миссис Малапроп и удостоился за нее похвалы: должно быть, по той причине, что комизм этого персонажа основан на игре слов
[1].
В юности Толкин искал себя не только в качестве актера-любителя (за ним числится, например, роль Гермеса в школьной постановке пьесы Аристофана «Мир»), но и драматурга: на следующие рождественские каникулы, в 1911 году, он гостит у своих родственников Инклдонов, и в домашнем театре ставится фарс «Вишневая ферма», судя всему, принадлежащий перу Толкина. Название фарса со всей очевидностью - перелицованное название пьесы Чехова, впервые поставленной в Англии как раз в 1911 году.
Ровно через год, в 1912 году, опять проводя рождественские каникулы у тех же родственников, Толкин пишет пьесу «Сыщик, повар и суфражистка» и играет в ней главную роль - «профессора Джозефа Квилтера, бакалавра, магистра и вообще академика, под именем которого скрывается всемирно известный детектив Секстон Кв. Блейк-Холмс по прозвищу Ищейка». В пьесе рассказывается о богатой наследнице, влюбившейся в бедного студента, с которым жила в одних меблированных комнатах и за которого сможет выйти замуж, когда ей исполнится двадцать один год, через два дня, если отец не найдет ее раньше.
Сюжет пьесы со всей очевидностью завязан на личную жизнь автора, поскольку она написана в преддверии двадцать первого дня рождения Толкина, 3 января 1913 года, когда он станет совершеннолетним и сможет наконец общаться со своей возлюбленной, Эдит Брэтт, поскольку запрет его опекуна утратит силу.
То есть если в реальности проблемы были у молодого человека (Эдит, старше Джона на три года, уже давно была совершеннолетней), то в пьесе проблемы у девушки, как это обычно для произведений не только английской литературы, посвященных нелегкой судьбе влюбленных: достаточно вспомнить «Ромео и Джульетту» и «Сон в летнюю ночь» (в трагическом и комическом ключе соответственно).
Той же теме посвящены и самые первые - и самые известные - комедии Ричарда Шеридана (1751-1816): «Соперники», «День святого Патрика», комическая опера «Дуэнья», «Поездка в Скарборо» и «Школа злословия». Пусть даже в «Соперниках» троп «влюбленные противостоят родителям» вывернут наизнанку: никто не мешает влюбленным пожениться, более того, старшее поколение горит желанием устроить их брак. Однако барышня имеет романтические идеи, потому молодой человек, чтобы завоевать ее сердце, назвался другим именем и, будучи богатым капитаном, выдал себя за бедного энсина (прапорщика). Происходит путаница, назревает дуэль, однако все заканчивается хорошо. В других пьесах Шеридана героям приходится преодолевать сопротивление отца девушки и бороться с соперниками: молодой человек изыскивает способ встречаться с героиней, девушка сбегает из дома.
Однако сюжет сложных отношений отцов и детей в творчестве Шеридана связан не только с литературной традицией, но и с историей первого брака самого Ричарда Шеридана - с историей, которая, с современной точки зрения, может быть интереснее сюжетов его пьес.
Молодым человеком Ричард, джентльмен из небогатой семьи, был влюблен в Элизабет Линли, дочь известного музыканта и знаменитую певицу, славившуюся своим голосом и красотой (ее писали самые знаменитые современники-портретисты - Рейнолдс и Гейнсборо). Элизабет преследовали мужчины, домогавшиеся ее благосклонности, до такой степени, что она опасалась за свою безопасность и думала о самоубийстве. Ее подруга Алисия Шеридан, сестра Ричарда, решила, что побег во Францию, в монастырь - хорошая идея, и посвятила в этот план своего брата. Элизабет предприняла попытку самоубийства, после чего план было решено привести в исполнение: Элизабет с Ричардом сбежали во Францию, где, предположительно, поженились (хотя они оба были несовершеннолетними и принадлежали к англиканской церкви, в силу чего католическое венчание в их случае не имело силы). После чего, пока Элизабет лежала больная после плаванья через Ла-Манш, они с Ричардом лучше узнали друг друга, и Элизабет решила, что она будет его поддерживать и помогать ему. Когда история стала известной и молодые люди вернулись в Англию, Ричард дрался на дуэли с человеком, который преследовал Элизабет, причем дважды: первый раз без особых последствий, а второй раз все было очень кроваво. После чего отцы Элизабет и Ричарда стали держать их на расстоянии друг от друга. Элизабет отказала нескольким поклонникам, которые предлагали ей руку и сердце, в то время как у Ричарда было несколько интрижек. Однако роман снова разгорелся, и Ричард, уже будучи совершеннолетним, добился от отца Элизабет согласия на брак.
Эта совершенно реальная история с ее романтическими элементами, начиная красотой и известностью героини и заканчивая бегством от родителей и кровавой дуэлью, произвела впечатление на современников, тем более, что на тот момент Элизабет Линли была на пике славы. Поскольку Шеридан отчасти использовал свою личную историю в собственных произведениях и вошел в историю английской литературы и политики, история его первого брака тоже обладает определенной известностью: например, на сюжет побега Элизабет и Ричарда существует как минимум две картины, созданные в середине XIX века.
Для молодого Толкина, несмотря на его интерес к литературе совершенного других веков, Шеридан мог быть одной из моделей превращения личной романтической истории в литературное произведение в тот момент, когда Толкин, уже осознав свое предназначение как литератора, напряженно искал собственный голос, что произошло, однако, не в связи с его личными обстоятельствами, а в связи с Первой мировой войной: зерно его собственной мифологии, стихотворение об Эарэндэле - вечерней звезде, написано в сентябре 1914 года, уже после того, как Англия вступила в войну (4 августа). И лишь после возвращения с битвы на Сомме в 1916 году Толкин пишет «Книгу утраченных сказаний», где практически все сюжеты будущего «Сильмариллиона» уже явлены в полную силу, включая сюжет о любви смертного и бессмертной.
[1] Дело в том, что почтенная дама миссис Малапроп все время путает ученые слова и, например, вместо «география» говорит «геометрия». Благодаря этому персонажу в английском появился специальный термин - malaprop(ism): ошибочное использование неправильного слова вместо другого, похожего на него. В русской литературе этим славен Оська из «Кондуита и Швамбрании» Льва Кассиля: знаменитые «папонты, которые пасутся в маморотниках».