Japan Ghost Pilgrimage Group (Shoten 5) (часть 2)

Jun 19, 2009 19:07

aminya.livejournal.com/9765.html#cutid1 - начало.
--------------------------------------------------------------------------------
Сцена 4
--------------------------------------------------------------------------------

- Вы…

- Ты…

Субару был по-настоящему удивлен. В ветеринарной клинике, в которую он зашел по чистой случайности, он встретил "его".

С утра шикигами Субару нездоровилось. Думаю, многие в курсе, что люди, практикующие оммьодзи, используют шикигами. Субару тоже пользуется шикигами, но не показывает его публике. (Шикигами зовут Леон. Разумеется, имя придумала Хокуто-тян.) Однако с утра Леону было действительно нехорошо. Он утратил всю свою энергичность.

Мало того, что он имеет форму пингвина, так и выражение на его мордочке почти невозможно разобрать из-за крошечных черных глазок. Но Субару понимает его. Несмотря на то, что Леон шикигами, он заболел. А когда заболевает шикигами, его нельзя показать обычному ветеринару. Люди, которые могут разглядеть его форму, весьма редки.

В любом случае, Субару помчался в ближайшую ветеринарную клинику. Субару решил, что если он принесет туда Леона, а врачи ничего не увидят, он пойдет искать другую клинику. Хотя на свете и не существует докторов, которые умеют осматривать шикигами, но попытаться отыскать такого доктора всё же стоило. Для Субару этой причины было достаточно.

Ближайший ветеринар был в Ветлечебнице Сакурадзука. И таким образом... По чистому стечению обстоятельств Субару вновь встретился с ним.

- Вы были тогда в Икебукуро... - Субару моментально пожалел, что упомянул о той неловкой сцене. Он уже предвкушал последующий взрыв смеха, но прозвучавшие вместо этого слова были неожиданны.

- Я искал тебя.

* * *

- Все это время я искал тебя. Я хотел снова тебя увидеть. - Поистине, среди прекраснейших людских улыбок, улыбка Сейширо выделялась своим изяществом. - Я прибегнул ко всем доступным средствам, но зацепок почти не было, - его мягкая манера говорить вкупе с очками с серебристыми дужками придает Сейширо очень добродушный вид.

- Но я так упорно искал тебя, что, видимо, боги сжалились надо мной.

Субару хотелось сказать "Я тоже хотел увидеться с вами", но он сдержался. У Субару никогда не получалось прерывать говорящего.

- Ах, да. Раз ты пришел сюда, то наверняка потому, что твой зверек заболел или с ним что-то случилось, я прав? Так в чем дело? Твоя собака или кошка стала хуже себя чувствовать?

- Умм...

- Что-то не так?

- Вообще-то это пингвин... - Если ещё оставался шанс - после всего случившегося - Субару не хотел показаться "странным мальчиком". В Икэбукуро он скользил носом по земле, а теперь он просит оказать медицинскую помощь пингвину.

Но если он сможет найти медицинскую помощь, остальное не имеет смысла.




По опыту Субару, люди не способны видеть такие вещи, как шикигами. Вернее… большинство людей не могут их видеть. Естественно, что он кажется им "странным мальчиком". Субару считает это нормальным.

Но всё это ради милого шикигами. Субару сам создал этого шикигами, но он не был уверен, что сможет вылечить его самостоятельно.

Однако, доктор из Ветлечебницы Сакурадзука ответил совсем не так, как ожидал Субару.  - Какой хорошенький пингвин. Как его зовут? - Сейширо, как обычно, улыбался.

- Леон.

- Мило. Ладно, я произведу осмотр. Может, тебе лучше подождать в приемной?

- К-конечно...

Этот человек мог видеть форму Леона.

Неужели все ветеринары такие?

Или этот человек особенный?

Через пять минут Сейширо вышел с Леоном в приемную.

- Вот. Теперь с ним все в порядке. Кажется, он немного переел.

- Уммм… эээ...

- Ты не против ответить на несколько вопросов?

- Л-ладно.

- Как тебя зовут?

- С-субару. Сумераги Субару.

- Сумераги? - на миг Сейширо практически незаметно нахмурился. - Субару-сан. Какое милое имя.

Сейширо так широко улыбался, что Субару, сам того не ведая, тоже заулыбался.

- Я искал именно тебя, и никого другого.

- А?

- На самом деле, я влюбился в тебя с первого взгляда, - сказав так, ветеринар звонко рассмеялся.

--------------------------------------------------------------------------------
Сцена 5
--------------------------------------------------------------------------------



- Что?! Ты влюбился в кого-то с первого взгляда?- вскричала Хокуто.
- Хо-Хокуто-тян, твой голос такой громкий...

- Глупый! Как бы я ни орала в этой квартире, соседи все равно не могут меня услышать.

- Н-но если будешь шуметь, то помешаешь соседям.

- Днем это не проблема. Итак, в кого ты влюбился с первого взгляда?

- Тот, о котором я рассказывал...

- Со станции?

- У-угу.

- Как ты с ним встретился? Ты же говорил, что не знаешь его.

- Леон неважно себя чувствовал, поэтому я отвел его к ветеринару, и он оказался доктором.

- Леон просто слопал слишком много, да?

- Откуда ты знаешь?

- Ну, просто Леон трескал сукияки вместе со мной так, что я думала, что он лопнет. Значит, у него разболелся живот.

- …Хокуто-тян, а почему ты такая веселая?

- Такие вещи, как боль в животе, бессильны перед моими чарами, - Хокуто снова громко расхохоталась. - Ты встретился с тем ветеринаром по чистой случайности. Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.

- Я тоже так думаю...

- Итак, как его зовут? Возраст? Годовой доход? Наверняка именно так вы, мужчины, хвастаете друг перед другом при каждом удобном случае.

- Я знаю только его имя. Вообще-то, мы ведь только познакомились...

- Идиот! Ты не мог, как бы между прочим, выяснить хотя бы номер его банковского счета?

- Не думаю, что об этом принято спрашивать...

- Как его зовут? Надеюсь, ты хотя бы это спросил, а?

- Ну, его зовут...

- Как его зовут?

- Сакурадзука Сейширо-сан.

- Са-Сакурадзука? Это может доставить проблем, - Хокуто на миг побледнела.

Субару проглотил свой чай Оранж Пекое одним глотком.

- Ты уверен, что он сказал "Сакурадзука"?

- Д-да.

- ...Субару. Тебя это не настораживает?

- В общем-то нет.

- В общем-то! Из всех оммьодзи клана Сумераги именно у тебя нет головы на плечах, да? Ты же слышал о Сакурадзукамори. Тебя это не настораживает?

- Сакурадзука…мори? - сидя с ногами на диване в своей комнате, Субару задумчиво склонил голову.

Сакурадзукамори. Я слышал об этом от бабушки, но… это было так давно.

- А!

- Ну наконец-то вспомнил!

- Интересно, этот Сакурадзука - это тот Сакурадзука?

- В Японии те, кто носят имя Сакурадзука, принадлежат к "Сакурадзукамори", - напомнила Хокуто.

Сакурадзукамори. Клан оммьодзи, который противостоит семье Сумераги. Однако они никогда не выходят на первый план. С древнейших времен клан Сумераги был лицевой стороной, а клан Сакурадзука - изнанкой. Оммьодзи, сделавшие своей профессией устранение проблемных элементов, в также оценивание выгоды их подавления. 9 Это и есть клан Сакурадзука.

Сумераги - лицевая сторона, Сакурадзука - изнаночная. Таким образом, можно сказать, что они являются взаимными врагами и находятся в натянутых отношениях.

- В-вот как? Неудивительно, что мне показалось, что я уже где-то слышал это имя...

- ...Субару, ты действительно глупый мальчишка.

- Но если Сакурадзука-сан оммьодзи, то почему он работает ветеринаром?

- Может быть это такое хобби? А может быть “работа”...

- Мне так не показалось... На самом деле он добрый… представительный...

- Если разобраться, то нельзя быть наемным убийцей, если ты ведешь себя как мерзавец. Я долго об этом размышляла. У Голго 13 10  на лбу написано "подозрительный тип", и в то же время он успешно избегает поимки. Да если бы я шла по улице, а этот тип шел мне навстречу, я бы без колебаний доложила о нем полиции.

- Но Сакурадзука-сан действительно хороший человек. А ещё он вылечил Леона.

- ...Обычный человек никак не может вылечить больного шикигами, разве нет?

- Хмм. Теперь, когда ты об этом сказала...

- Субару, ты круглый идиот.

- Н-но, несмотря на все, он - хороший человек! Я считаю, что остальное неважно.

- Может для тебя и неважно, а вот для семьи Сумераги - очень даже. Сакурадзука остается Сакуразукой. Когда ты скажешь ему "Сумераги", мы обо всем узнаем.

- Теперь, когда ты об этом сказала... Когда я назвал свое имя, он слегка удивился и забеспокоился.

- Ну, помимо этого он не знает, что ты тринадцатый глава семьи Сумераги. Прямо как в "Ромео и Джульетте"! Восхитительно! Просто восхитительно!

- Хокуто-тян, если ты будешь так дико вопить, то потревожишь соседей.

- Субару! Я дарую тебе свою полную поддержку! Старайся изо всех сил!

- Н-над чем мне стараться?..

- Для наследника семьи Сумераги "влюбиться" в мужчину из семьи Сакурадзука - это же как неожиданный поворот сюжета в сериале.

- В-влюбиться?

- Естественно, мама и бабушка приложат все силы, чтобы разлучить вас.

- Эм, Хокуто-тян...

- Все хорошо! Во что бы то ни стало, я помогу вам сбежать! Конечно, шикигами этих пожилых дам сделают все за них.

- Эм, Хокуто-тян…

- Молчи! Сейчас нам нужен план побега...

- Но сегодня я и Сакурадзука-сан идем в парк развлечений.

- Ты сказал "парк развлечений"?

- Ооо, Хокуто-тян, угомонись!

- И в мыслях нет совершать такую глупость! Итак, какой именно парк развлечений? Диснейленд,  Парк развлечений Коракуэн?11

- Парк Ханаясики в Асакуса...12

- Почему туда?

- Ну, я хотел поехать и осмотреть его, и Сакурадзука-сан сказал, что ему тоже нравятся парки, а я сказал, что подойдет любой… эээээ… ну, вот так...

- ...Субару.

- Д-да?

- И это так ты сообщаешь мне о своем первом свидании?! Ну, дура-а-ак...!

Примечания:

9 - Я голову сломала на этой фразе. Я не знаю, как перевести её конец. Прошу учесть это при чтении. Если кто предложит лучший перевод, я буду рада. Фраза: They are onmyouji who take it as their profession to obliterate disturbing elements, in order to appraise the suppression of its use.
10 - «Голго 13» - манга Takao Saito о профессиональном наемном убийце. Подробнее: http://en.wikipedia.org/wiki/Golgo_13

11 - Парк развлечений Коракуэн расположен рядом с Токио Дом (the Tokyo Dome) - спортивно-развлекательным комплексом, расположенном в центральной части Токио. Там же располагается один из старейших ландшафтных парков, который тоже называется Коракуэн.

http://www.japantokyo.ru/sights/12.html

12 - Первоначально Ханаясики был открыт более 150 лет назад в 1853г как цветочный парк. В наши дни здесь расположен небольшой луна-парк, включающий миниатюрное колесо обозрения и другие аттракционы.

--------------------------------------------------------------------------------

Сцена 6

--------------------------------------------------------------------------------

- Здравствуйте, - поздоровался Сейширо.

- Итак, это вы Сакурадзука Сейширо-сан, да? - отозвалась Хокуто.

- О? Здесь кто-то, кто выглядит в точности как Субару-кун...

- Его старшая сестра-близнец.

- Старшая сестра? Приятно познакомиться.

- З-здравствуйте, Сакурадзука-сан, - сказал Субару.

- О, здравствуй Субару-кун. Как поживает Леон-кун?

- Э, ммм. Хорошо. П-простите. Хокуто-сан пришла со мной, даже не спросив разрешения...

- Так вместе ж веселее. Так вы Хокуто-сан? Если хотите, мы можем прогуляться вместе.

- Погодите минутку. У меня к вам вопрос, - остановила его Хокуто.

- Какой?

- Я чувствую, что вы собираетесь забрать моего Субару.

- Если он согласен, то хоть сейчас.

- Ч-что это за разговоры вы ведете?! - не выдержал Субару.

- Субару, просто помолчи! - велела Хокуто. - Вы мне нравитесь. Вы "Сакурадзука", так?

- Я Сакурадзука Сейширо.

- Значит, вы знаете о предначертанных самой судьбой отношениях между семьей Сумераги и семьей Сакурадзука, так?

- Ну, более или менее.

- И, несмотря на это, вам нужен Субару?

- Разумеется.

- Послушайте, о чем вы говорите! - снова Субару.

- Ты мне нравишься, - заключила Хокуто.

Перед входом в Ханаясики уже стояла толпа народа. Девушка в сумасбродном платье с крыльями за спиной, привлекательный молодой человек в деловом костюме и охапкой розовых роз, и мальчик в красных перчатках, красной шляпе и короткой красной курточке. Более того, абсурдный диалог между этими тремя невозможно было не услышать, поэтому нормальные люди глазели, проходя мимо.




- Хо-Хокуто-тян, если мы не встанем кучнее, то будем мешать всем прохожим...

- Сейширо-сан, я отдаю Субару тебе.

- С благодарностью принимаю.

- По… подождите минуточку!

- Нападения со стороны семьи Сумераги ужесточатся, - предупредила Хокуто.

- Ничего страшного, потому что он  приглянулся мне с первого взгляда.

- Субару, тебе это только на пользу!

- По-подождите!

- Тебя что-то беспокоит? - спросил Сейширо.

- Да не в этом дело!

- Расслабься, Субару тоже влюбился в тебя, - утешила Хокуто.

- Тогда я настоящий счастливчик. Ну, как насчет набега на Джет Коастер в Ханаясики в ближайшее время? - предложил Сейширо.

- Непременно! - воскликнула Хокуто.

- Ээээ… Эй!!!

* * *

Дело

закончилось тем, что они проигнорировали Сумераги Субару и пустились бежать.

Удачи, Субару-кун! Сейширо-сан привязан к тебе.

перевод

Previous post Next post
Up