Песня индейцев племени чероки:
Click to view
В период контакта с Европой в Северной Америке было, по оценке, 300 коренных языков, принадлежавших более чем к 50 языковым семьям. Первая серьезная классификация североамериканских языков, выполненная Джоном Уэсли Пауэллом (1891 год), выделяла 58 языковых семей. Согласно Атласу, до 1950 года в Соединенных Штатах существовало 192 языка, а с тех пор 53 исчезло, так что осталось 139 языков, на которых говорит хотя бы один человек. Одиннадцать языков относятся к категории «незащищенных» в том смысле, что большинство детей говорят на языке, но его использование может быть ограничено определенными сферами - например, на нем разговаривают только дома. 25 языков «подвергаются явной опасности». Это означает, что дети больше не изучают язык в качестве своего родного языка. 32 «подвергаются сильной опасности» - на них разговаривают только старшие поколения. 71 язык, согласно классификации, «подвергается критической опасности», поскольку самые молодые люди, говорящие на них, уже достигли пожилого возраста.
Наиболее разнообразным в языковом отношении штатом является Калифорния. Из 58 языковых семей, выделенных Пауэллом, в Калифорнии находилось 22. Калифорнийские языки пострадали в наибольшей степени, и все же они по-прежнему представляют очень разнообразные языковые семьи. С 1950-х годов исчезла почти половина родных языков калифорнийских индейцев, так что языков, на которых говорит хотя бы один человек, теперь осталось 30.
На институциональном уровне в США прилагаются все более активные усилия по развитию образования на коренных языках. Такие организации как Институт языков коренных народов содействуют усилиям языковых общин и отдельных лиц по описанию и возрождению языков, предоставляя гранты и оказывая техническую поддержку по линии государства, неправительственных и международных организаций.
В результате в 1990 году был принят Закон о языках коренных американцев, который официально оформил основополагающие права коренных американских народов, подчеркнув уникальность их культур и языков и обязанность государства добиваться их сохранения. Признано, что традиционные языки являются неотъемлемой частью культуры и идентичности коренных американцев, которая необходима для передачи литературы, истории, религии и других ценностей, способствующих сохранению их культурной и политической целостности.
Каждый язык драгоценен. Благодаря языку отдельные личности образуют группу. Благодаря языку возникает среда, в которой устанавливаются, укрепляются и поддерживаются отношения человека с внешним миром. Теряя язык, мы теряем определенный взгляд на мир, уникальную идентичность и доступ к кладовой знаний. Мы теряем многообразие и права человека, как красноречиво выразился старейшина племени навахо:
Если глаз не откроешь, не будет неба.
Если не выслушаешь, предков не будет.
Если не дышишь, не будет воздуха.
Если не ходишь, не будет земли. Если не говоришь,
целого мира не будет.
(Перефразировано Ямамото со слов старейшины племени навахо, документальный сериал телеканала PBS «Мудрость племен и современный мир»).
Языки каких коренных народов сохранились на территории вашей страны?