10 лет в Чехии (Моравии)

Apr 27, 2020 22:36


Местные любят меня поправлять - мол, ты не в Чехии живёшь, а в Моравии. "Притом в Южной", - отвечаю я. До сих пор не все жители бывших советских республик Чехию от Словакии отделяют, а тут такая точная локализация. Тем не менее, получая гражданство я всё-таки сфотографировалась именно на фоне флага Южноморавского края. Ведь о чехах в целом я могу судить преимущественно по людям, живущим в городе Брно и ближайших окрестностях.





Хотя если говорить о гимне - то он, конечно, общий, как и, скажем, композиция Бедржиха Сметаны "Влтава".

image Click to view


Гимн Чехословакии состоял из двух частей - на чешском и на словацком, обе части воспевали природу в духе "от южных морей до полярного края раскинулись наши леса и поля" (вернее, "журчание ручьёв в полянах, сосновых рощ гул в скалах гор" и знаменитое "над Татрой молнии сверкают"). После обретения независимости гимны разделились и потому добавился второй куплет. Не берусь переводить его в стихотворной форме, поскольку вижу в тексте религиозные мотивы, но постараюсь передать суть.

Где ты, родина моя? Знаком ли вам благословенный край, где души нежные, являясь в бодром теле, одной лишь светлой мыслью, вопреки невзгодам, смогли достичь успеха в возрождении земли? Это славный чешский народ, здесь наш общий дом.

image Click to view



Такой "домашний" гимн без излишнего пафоса вызывает у меня примерно те же эмоции, что и песня "Течёт река Волга".

Хорошо помню первые полтора года здесь, когда мы были уверены, что приехали сюда ненадолго, на время действия рабочего контракта, и как постепенно таяла эта уверенность. Долго обдумывала, какой будет эта запись, в итоге предпочту лаконичный и структурированный формат.

Эти 10 лет не воспринимаются как единое целое, по нескольким причинам:

§1 ДОКУМЕНТЫ

Мы прошли все этапы: ВНЖ без возможности пересечения границ, затем ВНЖ, ПМЖ и, наконец, гражданство. С официальными документами в целом было связано много ограничений и дополнительных трат, включая незапланированные. Это, пожалуй, самая некомфортная и при этом обязательная повинность для всех переселенцев.

§2 НЕДВИЖИМОСТЬ И СОСЕДИ

Сначала мы были вынуждены арендовать квартиры, перед тем, как переехать в свой дом, успели пожить в двух, правда, в одном из лучших районов города, похожем на ботанический сад. В нём у нас так и осталась работа, школа, музыкальная школа, в общем, бываем там постоянно. Но теперь живём в собственном доме за городом. Чехи часто бывают сварливыми соседями, любят жаловаться, поэтому переезд в дом, где топот детей даже кроты не услышат, изменил многое.



§3 ТРАНСПОРТ

В начале был непродолжительный период, когда у нас не было машины, но это нас не сильно ограничивало: ездили на поездах, на автобусах, с велосипедами и без. Это позволило привыкнуть к особенностям чешских железных дорог и полюбить все эти игрушечные поезда и полустанки, несмотря на некоторое несовершенство системы, дорогие билеты и ориентированность на аборигенов. Уже на машине объездили почти всю Чехию, кроме отдельных районов на северо-востоке и юго-западе, проторили дорожку в Хорватию, несколько раз в год ездили в Германию и Австрию и даже один раз - в Россию (через Польшу и Белоруссию). Чехия выглядит немного по-разному с точки зрения пешехода и автомобилиста. Здесь же я научилась водить и получила права, это тоже немного изменило ракурс обзора.

§4 ЯЗЫК

Безусловно, знание языка - важнейший элемент адаптации. Вместе с языковым уровнем рос и уровень комфорта, уровень общения. Не могу сказать, что сейчас знаю язык свободно, но мне его хватает для общения. Конечно, если мне удастся продолжить обучение в университете, я буду другого мнения о своём уровне. В целом сколько ни изучай иностранный язык - никогда не будет достаточно. Сюда же можно отнести и культурные, и исторические реалии, понимание которых позволяет лучше ориентироваться в происходящем.

§5 РАБОТА

Собственно, благодаря работе мы и оказались в Чехии. Приехав сюда с маленьким ребёнком и двумя шиншиллами по месту новой работы мужа, я достаточно быстро нашла удалённую работу по уполовиненному графику, а когда появилась возможность - перешла в крупную IT-компанию на полный рабочий день. Уже там я сменила несколько видов деятельности, в этом году, наконец, нашла наиболее подходящий. Хотя, конечно, собеседований пришлось пройти несколько десятков, но в итоге всё решали рекомендации. И я знаю, кого благодарить во всех случаях. Хотя, справедливости ради, могу сказать, что с моей стороны было также приложено немало усилий.

§6 ЛЮДИ

В течение 10 лет мы общались с очень разными людьми и это совершенно разные этапы. К сожалению, за всё это время ни с кем из русскоязычного сообщества не удалось построить долговременных отношений, хотя знакомых достаточно много. Кто-то остался на уровне "справочного бюро" - появляются, когда нужна какая-то информация, кто-то был очень близок, но потом исчез навсегда. У детей, впрочем, круг общения более постоянный. Ещё я люблю общаться с чехами. Не только из-за того, что это практика языка и потому интересно общаться на любые темы, не только из-за моей иллюзии, что у меня лично практически нет с ними культурных различий и даже чувство юмора схожее. По моей версии, общаться легко потому, что иностранец, даже с гражданством, для чехов по умолчанию зверюшка диковинная. Так что его инаковость не вызывает раздражения, скорее любопытство. А вот круг деловых знакомств разросся за эти 10 лет внушительно. Что в итоге поспособствовало §5.

§7 ЕДА

Первые несколько лет мы часто ходили в рестораны, так как сумма счёта была примерно равна затратам на домашнюю кулинарию. Сейчас разрыв увеличился, ресторан можно себе позволить только по особым праздникам. Но, честно говоря, мы уже всё, что возможно, попробовали и привыкли готовить дома. Чешская кухня не богата изысканными деликатесами, она основательная, насыщенная, поэтому к ней быстро привыкаешь и в итоге водишь по ресторанам только гостей, чтобы отведали суп в хлебе, кулайду, рёбра или свичкову.

Можно было бы ещё написать целый абзац о различных хобби и всех сопутствующих удачах и промахах, о детском обучении, о кошке, но ничего из перечисленного, пожалуй, не делило жизнь на очевидные "до" и "после", поэтому подожду более уместного случая для этих подробностей.

Стабильность на протяжении этих 10 лет обеспечивалась и цикличностью чешской жизни: в январе-феврале - спектакли, карнавалы и балы, в марте - выставки, в апреле-мае - Пасха, бесконечные ярмарки, а также сжигание ведьм, летом - день города и фестиваль фейерверков, осенью - фестивали урожая и ярмарка керамики, зимой - Микулаш и Рождество. Конечно, я упомянула не всё, но эта тема достойна отдельной и более подробной записи.

***
Город изменился в лучшую сторону за эти 10 лет: появились новые дороги, научные и детские центры, магазины и кафе, но при этом осталась и возможность любоваться природой, проводить свободное время, гуляя пешком по городу, улицам и тропинкам, холмам и полям.

В альбомах на Zonerama есть некоторое количество фотографий, отражающих моё впечатление о месте, в котором мы живём, а также о других местах, в которых мы были на протяжении прошедших 10 лет и, на самом деле, только благодаря им я могу вспомнить, в каком году и при каких обстоятельствах происходили разные события - весёлые и грустные, радостные и настраивающие на философский лад.

К сожалению, за эти 10 лет, пока новый язык формировал новое мировоззрение, на меня почти не повлияли книги (если не считать учебной литературы). Хотелось бы следующую десятилетку больше читать, а ещё - продолжить учиться заочно, поступить в университет. Но кто знает, как оно получится в реальности.

В общем, выбор был случайный, спонтанный, но оно того стоило. Эта страна действительно смогла стать нам домом.

милый дом, Чехия

Previous post Next post
Up