Лисица на закате. Детектив в старинном духе

Jan 11, 2021 18:16


Предыдущая часть

Эпилог


Ли Хунг-чанг прикрыл глаза. Миссия отнимала много сил, а стариковские силы уже не те. Всё чаще перед ним проплывали картины детства, голос мамы, её лицо, кисточка, которой он так хорошо рисовал пейзажи, цветы и насекомых... Мама очень гордилась его успехами в обучении и сдаче экзаменов. Социальная жизнь отнимает много сил у жителя Поднебесной, так что искусство, поэзия, философия должны быть максимально абстрактными.
Старый канцлер вспомнил монахов, которые воспитывали и обучали его в детстве. Буддийские монахи это особая категория среди жителей Империи, государство в государстве, неподвластное общим законам и самоуправляемое изнутри. Империя стара и мудра, и оттого слаба. Её окружили юркие зубастые хищники, словно касатки - синего кита, и рвут на части. Есть ли шанс выжить? За этим призрачным шансом он и отправился в вотчину бледнолицых варваров. Если, вместо того, чтобы нападать на кита, они сцепятся между собой, у кита останется шанс. Для того, чтобы не дать погибнуть тысячелетней империи... чтобы не дать погибнуть...
Старый китаец задремал, во сне, или уже наяву, видя залитый солнцем двор, тонкую кисточку каллиграфа и лицо матери...

Послесловие автора

Когда я писала сказку, то старалась придерживаться исторических реалий, насколько это возможно мне, дилетанту.


Почему я назвала китайского министра Ли Хунг-чангом? Я следовала за Горьким. В «Жизни Клима Самгина» он описывает канцлера, называя его именно так. Поскольку я старалась худо-бедно стилизовать язык под язык конца девятнадцатого века, то и написание имени мандарина выбрала старомодное. Состарить текст это конечно дело нелёгкое, насколько сие получилось - судить читателю. Я очень старалась.
Теперь о главных героях. Конечно это оммаж Акунину. Я бы не сказала, что я прям слизала у него сюжетные ходы, но кое-где конечно позаимствовала, расположив в ином порядке. Досталось от меня и Лике Мизиновой, и Ивану Путилину.
По поводу Эраста Петровича Фандорина, ой, то есть Эрнеста Ивановича Адорина. Правда ли он кицуне? Не знаю. Решайте сами. Могу только сказать, что очень многие детали в повести выглядят подозрительно. Отчего он так быстро распознал японца и бомбиста? Не по запаху ли? У лис очень тонкий нюх. Опять же, лисы приносят горе людям, которые имеют несчастье их полюбить, высасывают энергию и обессиливают предмет своей любви. Не потому ли Эрнест Иванович бежал от Лики за тридевять земель, что не хотел подвергать её опасности? Просто чтобы любимая осталась жива. Ну а хвосты на закате - это вообще классика.

С другой стороны, вдруг Лике всё это почудилось? Вдруг вычислил преступника и распутал преступление Эрнест Адорин исключительно силой дедукции, а хвосты - мираж?
Возможно, он ещё вернётся после выполнения своего секретного задания?

Возможно.

Но это уже совсем другая история.

P.S. Выловила у себя первый ляп. Если господин Адорин купил чай и конфеты, то, когда он тряс жулика, куда он их дел? Будем надеяться, что у него было что-то вроде наших пакетов, и что трясти жулика они ему не мешали. Кстати, до Хитровки от Мясницкой рукой подать, так что появление жулика  вполне аутентично. Чай в хрустальных коробках у купца Перлова, кстати, действительно продавался.

P.P.S. Исторические факты, приведённые в сказке, подлинные, я старалась придерживаться канвы реальной истории во всём, вплоть до мелочей. Вольной является интерпретация исторических фактов. Возможно, язык и знание реалий оставляют желать лучшего... что ж, отсылаю любезного читателя к эпиграфу, и таким образом замыкаю повествование.

P.P.P.S. Выловила ещё один ляп: если мандарина нельзя убить до определённого срока, то почему он должен бояться взрыва?  Отвечаю: взрыв это всё же не яд, это штука посерьёзнее. Древняя мудрость пасует перед современными технологиями. Если бы было иначе, Китай бы не приехал в Россию за помощью. Кстати, потом всё вышло как обычно: мы построили железную дорогу в Маньчжурии, потом в Китае случилось восстание против иноземцев, которое привело к русско-китайской войне, которую мы выиграли... а потом на нас напала Япония. Был героический Порт-Артур, павший в результате предательства, была Цусима, была "гибридная война", за Россию, кстати, вписалась Черногория (в благодарность за спасение от турок), которая в результате находилась в официальном состоянии войны с Японией аж до 2000 года, - ну просто всем было не до того...
Постпост...постскриптум. Ради исторической точности добавлю, что Япония напала на нас не просто так. Мы в союзе с Францией и Англией заставили её отказаться от сладкого плода Симоносекского мира, Ляодунского полуострова, и заменить сие контрибуцией. А потом сами взяли его в концессию. Таким образом получили контроль над Порт-Артуром мы, а не Япония.



сказка, проза, детектив, история, лисица_на_закате

Previous post Next post
Up