Из Э. Дикинсон

May 23, 2024 06:15

540

Всю силу заключила в Длань -
Мир победить чтоб с ней -
Давида мощь бы в эту брань,
Но я - вдвойне храбрей -

Я галькой целилась, но мне
Пришлось упасть - пока.
Был Голиаф - слишком большой -
Иль я невелика?

615

Наш путь далеко нас завел -
И ноги подошли почти
К чудной развилке Бытия -
По сроку -  к Вечности.

Благоговейно шаг пугал -
А ноги - нехотя - вели -
Пред тем что было - города -
И Мертвых Лес вдали.

Нам отступить - надежды нет -
И нет Пути назад -
Флаг Белый Вечности - пред тем -
И Бог - у каждых Врат -

1760

Элизиум недалеко -
Жилищ всех близких средь,
Когда в жилище друга ждет
Блаженство или смерть.

Неужто стойкость есть в душе,
Чтоб вытерпеть порой
Ноги приблизившейся стук,             
Распахнутых дверей?

Оригиналы соответственно.:

https://hellopoetry.com/poem/2973/i-took-my-power-in-my-hand/
https://journeys.dartmouth.edu/whiteheat/our-journey-had-advanced-f453a-j615/
https://www.poetryverse.com/emily-dickinson-poems/elysium-is-as-far-as-to

переводы, Дикинсон

Previous post Next post
Up