(Untitled)

May 30, 2006 21:25

Женька exb18 устраивает у себя в журнале конкурсы переводов труднопереводимых выражений. Народ блещет талантами. Всё переводят. "Первую брачную ночь мысленно с вами тчк партком тчк" перевели на ура. Так вот, мне кажется, я нашла гроб. С музыкой ( Read more... )

Leave a comment

sensen May 31 2006, 03:12:45 UTC
i pity you, but you won't except it, bustard

i pity you, but you don't even know it, you ungrateful, piece of shit...who do you think you are, some kind of prince??
or what do you think i have nothing better to do, but listen to your garbage for hours on the phone and off...and then when i offer you advice and compassion you don't take it??!!
rote in hell! i'll find somebody more deserving, more excepting…better looking…and better hung!
:)))

Reply

exb18 May 31 2006, 04:01:57 UTC
excessively enough -citata iz you have got mail.

Reply

sensen May 31 2006, 12:42:41 UTC
i didn't see that flik
i don't watch comedy

Reply

exb18 May 31 2006, 13:56:00 UTC
posmotri simpatichnyi film

Reply

allka May 31 2006, 19:54:21 UTC
"And the Oscar goes to..." Класс. За такой перевод надо брать построчно.

Reply


Leave a comment

Up