мастер Jo Falck

Nov 29, 2015 22:35

Был такой немецкий пушечный мастер "Иван Фальк", который работал на Пушечном дворе после смерти Юлиуса Коета в 1630-х гг. Во время прений с сыном умершего Коета русские послы прямо противопоставляли мастерству Коета работу нового мастера: «…пушечной мастер Фальк… пушки льёт лутче отца ево, а отец ево ничему не умел».
бух-бабах )

наш милхист, бомбардология, Решил своим долгом обозначить, очерки военной истории, антропология, архив из железа и меди

Leave a comment

Comments 8

mc_kirk November 29 2015, 19:48:40 UTC
> Фальк просил прислать "на Пушечный двор к колокольному и пищальному образцам в глину лошединого свежего калу, что(бы) лить часовой колокол на Иван Великий и пищаль… тот де лошединый кал свежий преже сего им давали с оргамачей конюшни". Понятно, что лошадиный навоз как пластилин - хоть фигурки лепи :)

Отсюда пошла фраза "сделать из говна конфету?" 8-)

Reply

alexuslob November 29 2015, 19:52:08 UTC
ага. Помнишь мою подпись на "зеленке"? там фраза из инструкции Канцелярии Главной артиллерии и фортификации: "От артиллерии пушечное учение: Глину месить с коневьими говнами и с шерстью фурму смазывать"

Reply

mc_kirk November 29 2015, 19:53:56 UTC
Я не знаю что такое "зеленка".

Reply

alexuslob November 30 2015, 12:01:47 UTC
Зеленка - это зеленка, как есть "жОлтый форум" нумизматов, "красный" и т.д. :))))

Reply


ias130 November 29 2015, 20:51:31 UTC
Иоханнесом (Johannes) его звали, т.е. Jo по голландски, Гансом по немецки, ну и Иваном по русски соответственно.

Reply

alexuslob November 30 2015, 12:00:51 UTC
я тут интересовался у знакомого - Ио, Йоханес - это разные имена

Reply

ias130 December 1 2015, 14:35:43 UTC
Jo это короткая форма имен Joachim, Johannes, Josef etc. т.е. вроде нашего Славы. Также как и Ганс может употребляется как самостоятельное имя. В качестве полного имени Jo не встечал, зато лично знаком HaJo который по пасспорту Hans-Joachim.

Reply


full_sid November 29 2015, 23:44:22 UTC
Не родственник Фальконе-Палкина?

Reply


Leave a comment

Up