О сложно-исторической этимологии гидронима "[Большой] Черемшан"

Dec 19, 2021 17:31

Предлагается этимологический анализ гидронима "Черемшан" (ноне - р.Большой Черемшан) - реки Среднего Повольжья (левый приток р.Волги), протекающей в Татарстане, Самарской и Ульяновской областях ( Read more... )

Российская империя, стратегия, Нац.безопасность, нац.вопрос, социология, "Русский мир", Запад, проекты, история, образование, Каскад, природа, Самарская обл., Россия

Leave a comment

Comments 5

dunya_lebed February 9 2022, 16:14:38 UTC
Очень интересно! Спасибо!

Reply


mzs anonymous February 14 2022, 06:21:17 UTC
...в местной лексике имела бы легко понимаемую "тюркскую" конструкцию "Черемсу"("черемсу"="черем"(красный)+"су"(река)="черемная/красная река")...

еще раз проверил себя по словарю.
русско-татарский словарь
под редакцией профессора ф.а.ганиева.

казань

издательство "раннур"

2000год

река-елга

без вариантов.

су-вода

морская вода~дингез суы
питьевая вода ~эчэ торган суы

и так далее су вода,
так же как у коми вода~ва

Сылва - 493 км.
Вишера - 415 км.
Колва - 460 км.
Яйва - 403 км.
Косьва - 283 км.
Коса - 267 км.
Весляна - 266 км.
Иньва - 257 км.
Обва - 247 км.
Тимшор - 235 км
Пильва - 214 км.
Койва - 180 км.
Южная Кельтма - 172 км.
Язьва - 162 км
Чёрная - 149 км.
Серебрянка - 147 км.
Уролка - 140 км.
Лупья - 128 км.
Тулва - 118 км.
Лысьва - 112 км.

Например, часто встречается в названиях корень ва - вода: Сылва, Колва, Яйва, Косьва, Иньва, Обва, Чусовая (от коми-перм. чус - быстрый, ва - вода).

кактотак.

Reply

Re: mzs alexpsw February 14 2022, 08:24:53 UTC
Думается, что следует учитывать разницу во времени.
Поскольку современная лексика не тождественна рассматриваемому в посте периоду образования рассматриваемого гидронима.
Кстати на карте Фра Мауро в локации наших земель весьма часто встречаются реки с окончанием "-су", что дает основание предположить как о распространенности "тюркского" жизненного уклада, так и о логичности высказанной мною версии о "Черемсу".

Reply

mzs anonymous February 14 2022, 09:18:26 UTC
...так и о логичности высказанной мною версии о "Черемсу"...

я не оспариваю вашу версию.
просто привожу контрдоводы.

так то, этот фра макаронник был.

запросто мог переводить тюркское слово су
как река.

Reply

Re: mzs alexpsw February 14 2022, 09:55:40 UTC
По всей видимости этот алкающий географические познания европейский монах записывал так, как ему говорили его информаторы.
И, по моему мнению, гораздо более кривых интерпретаций содержится в различных более поздних толкованиях обозначений на карте, чем собственно на ней. (Надеюсь, что будет пост по этой теме).

Reply


Leave a comment

Up