ну... «переводом» это я бы не рискнул назвать, скорее - вольное переложение по мотивам... 8) тем не менее - тот, кто не смущается стилистики а-ля ОКМ - может заглянуть под кат. прочим, наверное, не стоит.
я, блин, пропустил всё самое интересное. сейчас потратил полчаса, чтобы найти то, о чём ты говоришь... ээ... Яша - страшный тип, оказывается. просто маньяк латентный. 8) какую он там сюрную пастораль выдал. 8))))
Так держать, камрад !!!
Reply
кого-кого стругательное? ты меня ни с кем не путаешь, КотЪ? я за подобную тематику раз в пятилетку берусь...
Reply
В коварном мозгу наложилось это и Яшино "Лирицццкое", пп которого был некоторый шум на форуме.
Увы мне :)
Reply
какую он там сюрную пастораль выдал. 8))))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment