Ветхий Завет в Новом: псалом 109

Sep 02, 2013 19:58

nick_leliovskyi для AlexPro1

В продолжение нашей беседы об использовании Ветхого Завета в Новом хотел бы вновь опубликовать выдержки из работы моего единомышленника в этом вопросе Криса Моррисона, в этот раз касательно псалма 109.

Псалом 109

Последний псалом, который будет рассмотрен в этом кратком обзоре - псалом 109, который является яснейшим (если не единственным) примером пророческого мессианского псалма. [1]   В очередной раз, не просто определить его первоначальный исторический контекст, [2] более того, его пророческое значение.  Первое слово (נְאֻם) делает этот псалом пророческим. Также, расположение этого псалма в книге немаловажно.  Он является центральным элементом первых семи псалмов Пятой книги (106-112). Первые три (106-108) являются мольбами о избавлении; последние три (110-112) являются хвалой за избавление.  Посредине их скрепляет 109 псалом, который говорит об обещанном Избавителе. [3]   Еще интересно заметить, что эта внешняя организация параллельна внутренней организации самого псалма.  Первые три стиха представляют Мессию как Божественного царя, [4] который должен ждать «доколе [Яхве] положу врагов Твоих в подножие ног Твоих» (ст. 1).
Последние три стиха представляют Мессию как воина, победившего Своих врагов.  Центральный стих (ст.4) представляет Мессию вечным священником. [5]   Посему, складывается впечатление, что структура псалмов 106-112 сосредоточена вокруг избавления Израиля её Священником-Царем.
Практически все стихи, описывающие Царя-Священника имеют важное значение.  Если Давид написал псалом, на что указывает заглавие, тогда аргумент Христа из Мф. 22:41-46 особенно убедителен, для Давида «Господом» может быть только Потомок Давида - Мессия.  Если чтение 110:3 в LXX является оригинальным (как мы предположили), и говорит о том, как Бог «родил» Господа Давида, тогда эта связь ещё прочнее.  Главное заметить, что Давид не мог говорить о самом себе, что указывает на то, что псалом является пророческим.
Ст. 4 подтверждает это.  Ни Давид, ни Соломон не были священниками, [6] поэтому ни один из них не мог быть воплощением этого стиха.  Наконец, ни один израильский царь не добивался мирового владычества, описанного в последних трех стихах этого псалма, а посему он ещё ожидает своего исполнения.  Ввиду всех вышеперечисленных причин, Псалом 109 издавна считался прямым мессианским пророчеством. [7]
Таким образом, неудивительно, что НЗ авторы часто ссылались на этот текст. Как уже упоминалось, Сам Христос ссылался на него, и несомненно это был один из отрывков, на основании которых Христос, объяснял происшедшее ученикам, после Своего воскресения.  Кроме того, ввиду характера этого псалма, можно заключить, что речь идет о пророческом, а не типологическом исполнении в Новом Завете.  Следовательно, герменевтика авторов Нового Завета, в особенности в их использовании этого отрывка, естественно вписывается в рамки историко-грамматической интерпретации.

[1] Gary Yates, “How Do the Psalms Speak of Jesus?” Liberty University (lecture, OBST 592, 2010), 8:04ff.
[2] Некоторые исследователи, к примеру, полагают, что он был написан, когда Давид передал престол Соломону, который занял его место и посему, «господу моему» касается Соломона, однако консенсуса по этому вопросу не существует.  Констебль, 198-99.
[3] Rydelink, 71.
[4] Это не ясно в большинстве переводов.  Ключевым моментом в этом разделе является вариант прочтения в конце стиха.  Некоторые исследователи считают 110:3в бессмысленным и непонятным. Прочтение LXX «из чрева зари, я родил тебя» - ссылка на Пс. 2, которая вписывается первоначальный контекст.  См. Rydelnik, 174-75.
[5] Тим же.
[6] Хотя некоторые утверждают, что Давид исполнял роль священника, он все не был священником, как таковым.  См. Rydelink, 176-178.
[7] J. Daniel Hays, “”Applying the Old Testament Law Today,” Bibliotheca Sacra 158 (2001): 21-35.  Больше об этом подходе см. J. Scott Duvall and J. Daniel Hays, Grasping God's Word: A Hands-On Approach to Reading, Interpreting, and Applying Scripture, 3rd ed. (Grand Rapids: Zondervan, 2012).

Псалом 109, Ветхий Завет в Новом

Previous post Next post
Up