Моё знакомство с телесериалом Симпсоны было на немецком канале Pro7. Немецкий я разумеется не знаю, но сидел на корточках перед телеком и с упоением ловил каждое слово. Немецкий язык, всегда вызывает чувство смеха, когда используется во всей своей экспрессивной красе. С ним может состязаться наверное только украинский язык. Любая фраза сказаная на украинском даже без экспресии ржачна уже сама по себе.
Щас вот по телевизору случайно увидел на каком-то немецком канале российский фильм с немецким дубляжом. Это нечто!!
Click to view
Константин Хабенский в немецком переводе старшего убер уполномоченного группенфюррера Гоблина. Я ржал!