Эта советская киносказка покорила немало зрителей в Латинской Америке, притом, что будущим фанатам пришлось постараться, чтобы найти и посмотреть в интернете фильм Леонида Нечаева. Не всегда с испанскими, а уж тем более с португальскими субтитрами - если таковые и появлялись при просмотре он-лайн, то только благодаря одиночкам-энтузиастам. Кстати, энтузиасты не всегда знали русский язык - тогда они брали за основу автоматический перевод с английского. Страсть к познанию далёкого советского кинематографа окупилась с лихвой: на международном сайте Letterboxd и под видео на ютьюб множество восторженных отзывов. В подавляющем большинстве это даже не реплики, а эмоциональные эскапады. Обычно короткие. Вот почему в предлагаемой ниже подборке точно установленный отзыв из Латинской Америки всего один - развёрнутый и по-своему содержательный. Остальные отзывы переведены с английского.
.
Как же получилось, что фильм «Приключения Буратино» пронзил сердца на южноамериканском континенте? Случай отчасти напоминает видео-мемы, склеенные из советского мультфильма «Остров сокровищ». Несколько лет назад они разлетелись по всем закоулкам интернета. Помните шикарную походку вразвалочку доктора Ливси? Трудно рассчитать заранее, какой киноперсонаж «выстрелит», «завирусится» в блогах т пабликах. Да ещё из советского фильма. В случае с «Приключениями Буратино» героем-триггером оказался образ печального Пьеро. Рискну предположить, что одна на другую наложились две молодёжные субкульуры - «эмо» и «готы». Такая немного дикая смесь привела за руку (как правило, молодых людей) на он-лайн просмотр советского фильма. Отголоски столь нетривиального пути-приобщения заметны в отзывах.
.
Помимо восторженных попадаются, хотя и нечасто, критические реплики. Восторги и критика в адрес фильма «Приключения Буратино» у далёких зарубежных зрителей произрастают, как ни странно, из одного корня - из признания, что фильм странный. Фильм явно не такой, к какому привыкли в Америке, что в Южной, что в Северной. Тамошнему зрителю приходится либо полностью довериться эмоции, либо задействовать холодный разум и объяснить, почему странный фильм слишком странен, чтобы радоваться и восхищаться во время просмотра. (...)
.
Кислотный Буратино
Их взгляд на наше кино
автор: Дэвид Р. (
David R.) г. Чикаго, штат Иллинойс, США, - октябрь 2023 г.
ссылка на английский текст -
https://letterboxd.com/spagett/film/the-adventures-of-buratino-1975/.
Невзирая на свои страдания, я публикую, возможно, свой первый серьёзный отзыв. Никогда на самом деле я не испытывал одновременно такого удивления и странного дискомфорта, как при просмотре этого фильма.
Эстетически он великолепен. Пьеро идеален, что подтвердит любой другой рецензент. Всё в «Пиноккио» настолько чертовски порочно, что просто невероятно, что дети вообще пришли в восторг от этого фильма. Костюмы - что-то среднее между «Волшебником страны Оз» и настоящим дендизмом; честно говоря, потрясающе видеть их на экране, хотя бы потому, ничего подобного вы нигде больше не увидите.
Что касается самого фильма, то он скорее похож на кислотный трип, чем, кстати, согласно расхожему мнению, являются фильмы Ходоровски. Воистину художественный фильм, неожиданно снятый, если только он не кажется таковым из-за абсолютно бессвязных английских субтитров.
Рекомендую смотреть его тем, кто более 2 часов подряд готов сидеть и проникаться истинно великолепным визуальным вдохновением.Несколько раз злодей выкрикивает “Во имя Тарабарского короля” и объявляет себя “мастером кукольных наук”. Это реально круто. (…).
Полностью читать на Дзене