So, I offer new portion of Sherlock Holmes jokes (anecdotes) written by a Russian Sherlockian with nick SAM. Here is the link on the thread where these (and many other) Sam’s jokes first were published (in Russian):
221b.fastbb.ru ![](http://pics.livejournal.com/alek_morse/pic/0005g46z/s320x240)
As you guess here are a lot of cross-references to the Russian Sherlock Holmes series with Livanov & Solomin. However, these jokes are quite independent things, on my view.
So, I fall silent… Enjoy :)))
“Hello! Is it the LenFilm studio?”
“Yes, it is”.
“Do you need for the consultant for shooting of “The Engineer’s Thumb?”
“Yes, we do. Are you the specialist in hydraulic press?”
“To be honest, I get by without press”.
When Lady Hucksley has shot Milverton, she slipped on the cartridge-case and fell down on the table, then got dirty with bloody stains and left the clear finger-prints. She took out the handkerchief decorated by your initials, wiped own hand and then hurriedly moved away, be dropped the pistol and be forgotten the handkerchief on the table.
Behind the curtain, Holmes delightedly whispers Watson:
“A Lady! A true lady in everything she does!”
Both Holmes and Watson come in the cosy sitting-room of The Diogenes Club. A several gentlemen silently are reading The Times. One from them is in the gas-mask. Cached Watson’s perplexed view, Holmes whispers:
“Only here nobody pesters to Mycroft with silly questions…”
![](http://pics.livejournal.com/alek_morse/pic/0005k7yt/s320x240)
Sherlock Holmes puts on the overcoat.
“Watson, don’t forget your army revolver!”
“Is it dangerous case?”
“Watson! Do you really suppose that a revolver is a toy?!”
Mrs. Hudson’s voice is:
“By the way, Mr. Holmes, I always say the same you!”
In that sad day, Holmes was forced to shot more than usually: he did the funeral frame around V.R.
“Barrymore! Why do you shine a torch in the window?”
“Sir… I... I scare off the Hound of the Baskervilles”.
“Do the dogs really afraid of light?”
“No, they don’t, sir. They don’t bear kerosene”.
“But you are holding the usual candle, but not a kerosene lamp”.
“Well, the hound will not understand it because of far distance, sir”.
Sir Henry takes a participation in the round-the world voyage.
“Barrymore! Porridge again?! Is at a lunch-time?!”
“Now a breakfast time is, sir”.
“ Why?! What is compliance in?!”
“It’s in compliance Greenwich, sir!”
“Watson, can you imagine? There is no murder in London during this week!”
“Holmes, you are reading the last year’s The Times!”
“Ha! Do you really suppose that the today’s newspaper is better?”
Mrs. Watson:
“John, what is it “emancipation”?”
“Oh, you see, Mary… But whom did you hear it from?”
“From Mr. Holmes…”
“Holmes! Tell me, please, whom did YOU hear it from?”
“From Irene Adler…”
“Hmm… Mary, obviously, it’s the operatic term”.
The next joke is the gift by Sam to me - I live in Ural… ;)
Watson presented to Sherlock Holmes the beautiful statuette of Kasli’s cast as a Birthday gift.
“Thank you, Watson! Interesting, where do they make such beautiful things?”
“In Ural…”
“Where is?”
“It’s location where Europe ends”.
“Oh… Probably, is it very far from us?”
“Decently… When we have midday’s launch, they have five o’clock”.
“Hmm… Watson… Perhaps, your Copernicus is right…”
“James! What are the dancing men?”
“It’s unicode, sir!”
---------------------------------
![](http://pics.livejournal.com/alek_morse/pic/0005fdz1/s320x240)
Итак, новая порция шерлокхолмсовских анекдотов от Сэма. Я всячески намекаю автору, что уже пора думать о книжке…
Больше Сэм-овских анекдотов можно прочесть на форуме
221b.fastbb.ru - Алло, это - "Ленфильм"?
- Да.
- Вам нужен консультант для съёмок "Пальца инженера"?
- Да. Вы - специалист по гидравлическим прессам?
- Вообще-то я обхожусь без пресса...
Когда леди Хаксли пристрелила Милвертона, она, поскользнувшись на гильзе, упала на столик; вляпалась в кровь, оставила отличные отпечатки. Достала платочек со своими инициалами, вытерла руку и спешно удалилась, обронив пистолет и забыв платок на столике. За портьерой Холмс восхищённо прошептал Ватсону:
- Леди... Леди во всём!
Холмс и Ватсон заходят в уютный зальчик клуба "Диоген". Несколько человек молча читают "Таймс". Один из них в противогазе. Поймав недоумённый взгляд Ватсона, Холмс прошептал:
- Только здесь к Майкрофту не пристают с глупыми расспросами...
Холмс застёгивает пальто.
- Ватсон, не забудьте свой армейский револьвер!
- Опасное дело, Холмс?
- Ватсон! По-вашему: револьвер - это игрушка?!
Тут доносится голос миссис Хадсон:
- Мистер Холмс, а сколько раз я вам это же говорила?
В этот печальный день Холмсу пришлось стрелять больше обычного: вокруг вензеля VR он делал траурную рамку...
- Сэр... Я... Отпугивал собаку Баскервилей.
- Разве собаки боятся света?
- Нет, сэр, - не выносят керосина.
- Но вы же держите просто свечу, а не керосинку?
- Так, с такого расстояния она всё равно не разберёт, сэр.
Сэр Генри в кругосветке.
- Бэрримор! И на обед - овсянка?!
- Сейчас завтрак, сэр.
- Как?! Почему?!
- По Гринвичу, сэр!
- Ватсон, уже целую неделю в Лондоне - ни одного трупа!
- Холмс, вы же держите прошлогоднюю "Таймс"?!
- А, думаете, в сегодняшней - лучше?
- Джон, а что такое "эмансипация"?
- Видите ли, Мэри... А от кого вы услышали это?..
- От мистера Холмса.
- Холмс! А вы от кого?
- От Ирэн Адлер.
- Мэри... Видимо, это оперный термин...
следующий анекдот автор посвятил моей скромной персоне…
Подарил Ватсон Холмсу на юбилей красивую скульптуру каслинского литья.
- Спасибо, Ватсон! Где ж такую красоту делают?
- На Урале.
- Где это?
- Там, где кончается Европа.
- Поди, далеко от нас?
- Прилично. Когда у нас полуденный ланч - там уже пять часов вечера.
- Хм-м... Ватсон... А, может быть, он и прав... этот ваш Коперник...
и напоследок
- Джеймс! Что это за пляшущие человечки?
- Unicode, сэр.
![](http://pics.livejournal.com/alek_morse/pic/0005hbwx/s320x240)