"My father's in the Navy. He said there aren't any unknown islands left. He says the Queen has a big room full of maps and all the islands in the world are drawn there. So the Queen's got a picture of this island."
Again came the sounds of cheerfulness and better heart.
"And sooner or later a ship will put in here. It might even be Daddy's ship. So you see, sooner or later, we shall be rescued."
W. Golding, Lord of the Flies, 1954
- Мой отец служит во флоте. Он говорит, не открытых островов совсем не осталось. Он говорит, у королевы есть большая такая комната, и в ней множество карт, и на них острова всего мира. Значит, есть у королевы и наш остров на карте.
Снова гул веселых, довольных голосов.
- И рано или поздно сюда пошлют корабль. Может, даже пошлют моего папу. Так что рано или поздно нас спасут.
У. Голдинг. Повелитель мух, 1954
Когда читала эту книгу, даже не сразу сообразила, о какой королеве речь - настолько нереально отдаленной казалась дата публикации;
Когда смотрела на портрет кисти Ф. Ласло, думала, что некоторые очаровательные юные британки становятся не просто скучными тетками, а королевами.