Продолжение.
Начало здесь.Как раз накануне Пасхи закончился наш первый год в Америке. Отмечено это важное событие было скромно, в кругу семьи, коей для нас стали Давид и Мара. Эдик тоже как-то незаметно вошел в этот круг, и проводил у нас почти все выходные. Давид принес бутылку сладкого пасхального вина “Манишевиц”, что пилось, как компот. Подвели итоги, оказавшиеся гораздо лучше, чем можно было ожидать при наших исходных данных.
Мы с мамой обе устроились на работу, более-менее по специальности. Долг за переезд уже полностью выплачен, и даже немного отложено про запас. У обеих водительские права и машины, вполне ориентируемся в окружающем мире, и умудряемся помогать другим. Никаких особых трудностей с языком, никакого культурного шока. Но самым значительным итогом был здоровый, веселый, вовсю болтающий и на английском, и на русском, счастливый ребенок - ради которого вся эта авантюра и затевалась.
Приближалось лето, и пора было думать о том, куда девать этого счастливого ребенка на время каникул. Российский вариант “оставить дома с ключом на шее” даже не обсуждался, еврейский лагерь был прекрасен, но не по пути, к тому же вряд ли бы его нам оплатили, как в прошлом году - поскольку мы уже работали. Полная же его стоимость была для нас в то время неподъемной. Были и другие варианты, типа лагерей при городских парках, но они не внушали доверия.
В университете, где я работала, летнего лагеря в привычном понимании не было, но были летние классы и занятия для детей, с каким-то минимальным надзором, пока дети переходили из класса в класс. Вот туда-то я Наташу и определила. В расписании было плаванье, карате, танец, рукоделие, которое в Штатах обычно заключается в обклеивании разных предметов золочеными макаронами.
Университет был похож на самодостаточный маленький город. Там был спортивный комплекс, каток, детский сад для работников и аспирантов, так называемый food court , в котором были представлены разные сетевые закусочные, студенческая столовка, и кафе для преподователей. В это кафе студентов не пускали, и я не уверена, могла ли я туда заходить одна, не будучи преподавателем. Меня туда приглашали несколько раз: за какие-то $5 (которые, впрочем, тогда для меня были не такой уж малой суммой) там можно было поесть, как в очень приличном ресторане.
Еще был книжный магазин, в котором можно было купить учебники, и все необходимые принадлежности. Мне очень нравилось пастись вокруг полок с художественными инструментами и красками - отнюдь недешевыми, но отличного качества. В моем детстве были трофейные немецкие карандаши, доставшиеся от мамы. Многие из них превратились в огрызочки, но я их берегла, за необыкновенные цвета, и гладкость рисунка. Карандаши в университетском книжном были того же уникального качества, и возможно, той же самой фирмы - они и пахли так же, кедровым деревом. Их продавали в розницу, и время от времени, по неизвестой причине, пускали в распродажу. Тут-то я и запасалась ими, для Наташи, помня, как это приятно - рисовать хорошим карандашом.
Утром я привозила Наташу с собой, отводила в лагерь, и шла на работу. Потом мы с ней встречались на обед. По всему кампусу, тут и там, посреди зеленых лужаек, под раскидистыми деревьями, стояли столы со скамейками. Мы устраивались за одним из таких столов, и обеденный перерыв сразу же превращался в мини-пикник. У нас даже была своя собственная белка-попрошайка, точнее, бел, большой, черный, с ярко выраженными мужскими признаками, и несносным характером. Если он не получал того, на что рассчитывал, то принимался громко возмущаться, яростно вертеть хвостом, рыть землю, а потом забирался на дерево, сопел, возился, и скреб когтями, и сыпал оттуда листьями и мусором.
В лагере Наташа познакомилась с девочкой Катей, а заодно я - с Катиной мамой Ирой, старшей сестрой, и папой. Ира была библиотекарем, и приехала в Кент из Самары учиться по специальной программе, на год. Ее муж Гена был реставратором высокого класса, и поскольку в Штатах много состоятельных коллекционеров древностей, Генины навыки были очень востребованы. Их семья была в Штатах временно, и они собирались вернуться в Россию.
Мы встречались, мило болтали, и никто не ожидал, что вскоре грянет гром. Гром грянул в виде Гениных дальних родственников из Черновиц, выигравших грин-карт, в составе папы-мамы, и двоих детей. Они позвонили Гене из Нью Йорка - в Америку-то они приехали, но что делать дальше, понятия не имели, а потому сели на междугородний автобус, и рванули к единственным знакомым на всем американском континенте, в Кент, Огайо. Ира с Геной временно поселили их в доме профессора университета, Олега, который уехал на лето с семьей на Украину, и оставил им ключи, присмотреть за домом. Но Олег возвращался буквально через пару дней, и шумное семейство нужно было срочно куда-то девать, то бишь, найти им квартиру. Жилье в Кенте сравнительно дорого, к тому же, работ, не связанных с академией, там практически нет - а при взгляде на главу семейства было ясно, что, хотя он человек чрезвычайно активный и любознательный, его круг интересов отнюдь не академический.
Поэтому было решено искать жилье в Акроне, в нашем районе. Квартиру я нашла быстро, на соседней улице, рядом с автобусной остановкой, но мне она казалась маловатой для четырех человек: спальня, общая комната, кухня, и одна ванна. “Ничего, - с энтузиазмом сказал глава семейства, - главное, что дешево.” При снятии жилья людьми без кредитной истории нужен поручитель. Понятия не имею, кто был их поручителем, но точно не я. Кажется, Олег, вернувшись домой, и застав там незнакомый цыганский табор, был готов подписать что угодно, но только чтоб поскорей.
Семейство состояло из Гриши - высокого худого темноволосого мужчины с неугасимым пожаром в глазах, и жаждой кипучей деятельности в груди, его жены Оли - красивой, спокойной, рассудительной. Как-то странно было наблюдать их вместе - уж больно противоположными казались их характеры. Кроме того, в состав входил растерянный долговязый подросток Саша, в котором словно непрерывно спорили, и не могли прийти к согласию, мамина и папина сущности, и серьезная рассудительная красавица Лена, копия мамы, года на два старше Наташи.
Ровно два дня семейство ночевало на полу, а в знаменитую ночь со вторника на среду я тряхнула стариной, и возглавила мебельное сафари, и к утру у них было, на чем спать, есть и сидеть. Вечером следующего дня я познакомила Давида с его земляками, после чего за судьбу семейства, по идее, можно было бы не опасаться. Но все оказалось далеко не так однозначно.
Продолжение следует.