как вынуть из перца сердцевину

Aug 29, 2014 21:04

Век живи, век учись ( Read more... )

когда, И

Leave a comment

Comments 10

mrs_bibs August 29 2014, 18:59:17 UTC
На вопрос не отвечу, ибо не в теме.
А Блоу ап... Особый фильм для меня, потому что я о нём узнала от очень особого человека. И вот я хоть мало в фильме поняла, запомнила в нём чуть ли не каждый кадр. А вообще, мне с головой почти так же, как тебе повезло.
Хорошо, что ты опять пишешь сюда!

Reply

akvarelnaya August 29 2014, 19:12:08 UTC
Фб - не тот формат, чтобы так откровенничать. Обнаженной не походишь. Кто ест, кто в туалете скроллит. Лучше послушай:

"Он, без отпора, за руку повел
Ее на затененный бугорок,
Под сень ветвей, под кров густой
листвы.
Фиалки, незабудки, гиацинты
И асфоделии служили им
Цветочным ложем, - мягкое как пух
Прохладное земное лоно! Там
Они любви роскошно предались,
Всем наслажденьям плотским,
увенчав
Провинность обоюдную, стремясь
Сознание греховности размыкать;
Затем, усталые от страстных ласк,
Заснули, усыпленные росой".

Это Джон Мильтон в переводе Аркадия Штенберга прямо из википедии. "Потерянный рай". Я думаю над названием для диплома.

Reply

mrs_bibs August 29 2014, 19:23:59 UTC
Даже не знаю. По-английски, наверно, изящней.
А про название - интересно, на чем ты остановишься. Я тоже подумаю, так, в рамках творческого вызова)

Reply

akvarelnaya August 29 2014, 19:30:56 UTC
"Бугорок" меня как-то особенно смущает. Я думаю, что название должно быть на латыни. И связано с мифологией. Я-то вчера сказала куратором, что "Эдем". Но как-то не то. Paradisus amissus и Occulta amatores. Пока так. Но сильно в лоб.

Reply


Leave a comment

Up