О, сколько нам открытий чудных

Feb 10, 2013 20:48

Сделала только что неожиданное открытие. Много лет, со студенческой еще поры, спокойно стоит у меня в шкафу "Оберман" Сенанкура (М. 1963) - привлекла в далекие годы книжечка своей меланхоличностью, вызвала какой-то отклик. Это, кто не читал, такой сентиментальный романтизм, вельтшмерц и неясное томление, роман в письмах, 1804. Для юной девы чтение самое то, а целиком, впрочем, за все годы так и не прочла, на середине где-то остановилась, скучновато оно все же малость. Но не в этом дело, а, оказывается, перевел-то ее не кто-нибудь, а известный Кирилл Хенкин (1916 - 2008), авантюрист, энкаведешный шпиён, завербованный Сергеем Эфроном, и автор весьма небезынтересных книг "Охотник вверх ногами" и "Русские пришли", рекомендую.
Интересная жизнь, загадочная эволюция. При Сталине, значит, пахал на НКВД, а с конца 60-х он уже диссидент и друг А. Д. Сахарова, почетный эмигрант, закончил труды и дни свои в Мюнхене, на десятом десятке. (Или загадочность только мне видится, а все логично?)
Жаль, что я в свое время не знала этих деталей. После того как переводчик свалил в Израиль (1973), "Оберман" этот мой автоматом приобретал немалую ценность на книжном рынке - кто эти волшебные времена помнит, тот поймет - я бы могла его выгодно сменять.

libelli, Цветной туман, Переводчики

Previous post Next post
Up