Hanashi - 2015.03.01
La storia del castello castello castello
Ciao!
Qui Junnosuke
Il tempo nella mia città, Tokyo, recentemente mi fa sentire eccitato
Quest'anno voglio partecipare ad una festa per l'hanami*
Comunque, iniziamo:
*Taguchi no Iriguchi*
Prima:
*taguchi-kun, io e te abbiamo il 120% di percentuale di compatibilità*
"Sono una studentessa alle prese con gli esami d'ammissione... Un pò di tempo fa, i test al centro, dove mi sono iscritta personalmente, sono terminati. I miei risultati non sono, per niente, sufficente mente alti per gli standard della mia prima scelta. Ho studiato fin ora per quest'esame d'ammissione, ama il mio traguardo è scomparso e i mI sento irrequieta. Taguchi-kun, hai dei momenti in cui devi lavorare sodo, ma Non riesci!? Cosa fai in momenti del genere!?"
È terribile
Ma hai fatto tutto quel che potevi, giusto!?
Per cominciare, devi focalizzarti sulla prossima cosa che devi fare, in maniera positiva
Personalmente ci sono un sacco di cose per cui non riesco a motivarmi
Ma alla fine, il tempo incombe su noi
C'è la prendiamo comoda e facciamo altro finchè non giunge il tempo di impegnarsi
A cosa più importante è rinvigorire i tuoi sentimenti
I scegliendo la porta che dominerà il tuo futuro, quindi spero che sceglierai e proseguirai per quella strada senza rimorsi
Ci sono ancora, non solo Iriguchi, Deguchi, Taguchi
Questo non ha senso
La prossima:
*Harukasam-san*
"Anche io sto pensando di fare presto un "Tour di socializzazione per adulti" con degli amici fan dei KAT-TUN qualche volta. Andrò in una fabbrica di unagi pie**
Bello
Io sono andato in un sacco di posti, ma non sono mai stato in una fabbrica
Esse bar divertente
Iterò Nakamaru-kun e andremo anche noi in qualche fabbrica
In fine:
*Ponta*
"Se dovessi assegnare una pizza per ogni membro!?"
亀 →Al pomodoro
淳 →Al basilico
上 →Alle olive
中 →Al formaggio
Ed ecco pronta la tua Margherita
Per le domande è tutto
Bene, allora concludiamo:
*La parola del giorno*
Ecco qui***
Ieri non ho fatto niente. Mi sono svegliato al mattino, è arrivata l'ora di pranzo, poi è giunta la notte è sono andato a dormire. Questa è stata la mia giornata, ma non penso sia stato uno spreco
No, quando ci rifletto, in qualche modo sia stato uno spreco
Se i miei sentimenti vanno in quella direzione negativa, allora diventa sul serio uno spreco
Quindi in giornate in cui me la prendo comoda, Vedo il mio corpo che si ricarica! Ecco come ho scelto di pensarla
Wah! Quindi positivo
Zoo, devo fare del mio meglio...
E per oggi è tutto
Questa settimana sarò in location per "Kyukyoku Battle 'Zeus'", ed ho anche una registrazione per "The Shounen Club", quindi vado
Poi dovreste anche chiudere tutti l'anno fiscale con una nota positiva, ok
Allora, adesso bye-bye!
*Hanami: visione della fioritura dei ciliegi
**Unagi pie: È una specie di biscotto al burro con anguilla e aglio tritati
***Tradizione de *La parola del giorno*: Non è stata una giornata sprecata
-Credits: @xoxokame-
Vi faccio presente che
per la maggior parte delle mie traduzioni
quando mi è possibile
mi baso, non solo sulla versione in Inglese
ma anche sulla versione originale in Giapponese
per tanto a volte noterete delle dissonanze dalle versioni in Inglese
Ovviamente
qualora abbia mal interpretato qualcosa rispetto al Giapponese
siete liberi
-anzi vi esorto a farlo-
di farmi notare i miei errori m(_ _)m
Nonostante faccia queste traduzioni
per mio piacere personale
se volete postarle altrove
vi prego solo di inserirmi nei credits (^人^)
どうもありがとうございます! (≧▽≦)ゞ
Ja ne (^▽^)/〜