I KAT-TUN? Adesso passano dallo 小プレ al タメ旅!!!

Feb 25, 2015 00:00

Proprio ieri
è arrivata la conferma!
KAT-TUN no Sekaiichi Tame ni Naru Tabi
diventerà un programma settimanale regolare!!!

Febbraio non è ancora finito
e i KAT-TUN continuano a sfornare singoli e progetti
A Gennaio abbiamo avuto l'uscita di Dead Or Alive
il 23゜singolo che fungeva da colonna sonora
al film Joker Game
con protagonista Kamenashi-kun
A Febbraio c'è stato l'annuncio dell'ennesimo, nuovo, singolo
KISS KISS KISS
colonna sonora del drama Second Love
interpretato - ancora - da Kamenashi-kun

E mentre attendevamo la sua uscita
il prossimo 11 Marzo
godendoci i KAT-TUN
-per nostra fortuna-
sempre presenti in svariati programmi TV
ecco che arrivano delle altre novità!

Per cominciare
pare che la prossima puntata dello Shounen Club Premium
sarà l'ultima che i KAT-TUN presenteranno per quest'anno
Questo è ciò che Taguchi-kun ha svelato
nell'ultimo aggiornamento del suo blog
Lo scorso Marzo i KAT-TUN avevano preso le redini del noto programma
apportando dei cambiamenti a quello che era stato in passato
così da adattarlo a quello che era il loro stile
Hanno portato avanti il loro ruolo di presentatori egregiamente
Hanno accolto gli ospiti a braccia aperte e con disponibilità
Sempre pronti a lasciarsi andare in fragorose risate
Sempre professionali e impareggiabili negli splendidi Premium Show
Ed ora, a quanto pare, siamo già giunti all'ultima puntata!
Anche se la notizia della "promozione" di Tame Tabi
a show settimanale regolare pare confermi quanto detto da Taguchi-kun
non essendoci stata una conferma ufficiale
preferisco lasciare un punto interrogativo sulla questione...

Per quanto riguarda il Tame Tabi
andò in onda per la prima volta l'Agosto del 2013 come programma sperimentale
E, di conseguenza
le puntate successive non avevano una cadenza regolare
Dal Gennaio del 2014 poi
lo show iniziò ad avere una cadenza mensile
E dal prossimo 17 Arpile avrà cadenza settimanale

KAT-TUN no Sekaiichi Tame ni Naru Tabi
ovvero
Il viaggio dei KAT-TUN per il mondo al fine di realizzarsi
è un programma molto fresco
che vede i nostri 4 idol
alle prese con delle "missioni" per il bene di qualcuno
- a volte per loro stessi
altre volte per la gente del posto che visitano
ed altre ancora per la soddisfazione personale de La voce del cielo
che si diverte a torturarli -
Missioni per le quali però
non possono usare denaro!!!
Devono quindi
riuscire a procurarsi da mangiare
e a trovare un posto dove dormire
con le proprie forze
senza poter fare affidamento sullo staff che li segue
Sempre accompagnati da Ten no koe/ La voce del cielo
che gli affida le missioni più impensate
li stuzzica e li mette costantemente alla prova
E i nostri uomini
sono stati portati, è nuovamente lo faranno,
ad affrontare prove sempre diverse
che spesso li hanno anche messi di front alle proprie paure
Rendendoli, però, più forti
e, soprattutto, più uniti!

Le regole saranno le stesse:
- le indicazioni che riceveranno sono assolute
- non potranno usare soldi
- dovranno procurarsi cibo e alloggio da soli
Ma diventando uno show settimanale
ci saranno dei cambiamenti
rispetto a quello a cui eravamo abituati?
Non ci resta che aspettare e vedere...

Nel frattempo continuiamo a seguirli e supportarli
mentre continuano a lavorare
come singoli e come gruppo
scappando a destra e sinistra fra programmi televisivi
interviste e servizi fotografici per magazine
e sponsorizzazione del prossimo singolo in uscita
Singolo del quale sono state rese note
Le cover
I titoli delle canzoni di contorno
È un breve promo del PV
Ma questa...
È un altra storia, di cui riparleremo in seguito...

In attesa di altre novità
oltre ad attendere di sapere le sorti dello Shō Pure
Vi saluto


Vi faccio presente che
per la maggior parte delle mie traduzioni
quando mi è possibile
mi baso, non solo sulla versione in Inglese
ma anche sulla versione originale in Giapponese
per tanto a volte noterete delle dissonanze dalle versioni in Inglese
Ovviamente
qualora abbia mal interpretato qualcosa rispetto al Giapponese
siete liberi
-anzi vi esorto a farlo-
di farmi notare i miei errori m(_ _)m

Nonostante faccia queste traduzioni
per mio piacere personale
se volete postarle altrove
vi prego solo di inserirmi nei credits (^人^)

どうもありがとうございます! (≧▽≦)ゞ

Ja ne (^▽^)/〜

dead or alive, shounen club premium, new info!, taguchi junnosuke, ueda tatsuya, junno no hanashi, kat-tun no sekaiichi tame ni naru tabi, kiss kiss kiss, nakamaru no peeji, kamenashi kazuya, kat-tun

Previous post Next post
Up