Hanashi - 2015.02.15
La storia del ninja
Ciao!
Qui Junnosuke
Gente, com'è stato il vostro San Valentino!?
Ho ricevuto del cioccolato dallo staff di "Tokoro-san no Nippon no Deban"
Ah, voglio sperimentare di nuovo le farfalle nello stomaco, come quando ero giovane
Essere giovani è grandioso, non è vero?
Bene, fatemi rispondere anche oggi alle domande di voi giovani:
*Taguchi no Iriguchi*
Prima:
*Mi piace Yucci, ma di recente mi piace davvero anche Junno*
"Adoro i KAT-TUN, ma essendo una bambina quando andò ad un concerto, finisco per essere sommersa dalla folla che posso solo vedere la schiena della ragazza davanti a me. Cosa posso fare Perchè i KAT-TUN mi notino!?"
Grazie per il tuo supporto
È una vergogna che tu venga sommersa in questo modo
Ma quando siamo sulle piattaforme possiamo vedere la gente davvero bene, anche se sono basse
Quindi non preoccuparti
Quindi divertiamoci insieme ai concerti!
Andiamo avanti:
*Sakurara-chan*
"Se potessi avere un comico che t'insegnasse gag per un solo giorno, chi vorresti che ti insegnasse!!"
Masuda Okara, senza dubbi Okada-san!
Quando ho partecipato a "PON!" come ospite, mi hanno immediatamente fatto sentire a mio agio, sono divertenti e gentili
In altre parole vorrei diventare molto più amico con loro
Spero che saremo ancora in un programma insieme
Un altro gruppo
Di cui voglio acquisire la padronanza è "Chotto matte, chotto matte onii-san" (un attimo, un attimo fratellone)
In fine:
*Voglio diventare la segretaria privata del direttore Takamura*
"Se dovessi paragonare i membri ai semi delle carte!?"
亀 -> Cuori
淳 -> Picche
上 -> Quadri
中 -> Fiori
Si, hey questa era buona
Per le domande è tutto
È tempo di concludere:
*La parola del giorno*
Ecco qui*
Forse nevicherà anche questo martedì oblio assolutamente poter andare in slittino
A ho la sensazione che quest'Inverno non abbia ancora raggiunto il suo picco, quindi è ancora possibile
Per voi ragazzi è la stagione degli esami di ammissione
A voi non è consentito andare in slittino!
Questo mi ricorda, Che coloro che sosterranno gli esami devono solo ascoltare il mio bombardamento in questa spettacolare settimana di "TAG-TUNE DRIVING"
Ok, per oggi ci salutiamo
Bye-bye
*Traduzione de la *Parola del giorno*: Quest'anno quando nevicherà la prossima volta?
-Credits: @Nesumi_TJ-
Vi faccio presente che
per la maggior parte delle mie traduzioni
quando mi è possibile
mi baso, non solo sulla versione in Inglese
ma anche sulla versione originale in Giapponese
per tanto a volte noterete delle dissonanze dalle versioni in Inglese
Ovviamente
qualora abbia mal interpretato qualcosa rispetto al Giapponese
siete liberi
-anzi vi esorto a farlo-
di farmi notare i miei errori m(_ _)m
Nonostante faccia queste traduzioni
per mio piacere personale
se volete postarle altrove
vi prego solo di inserirmi nei credits (^人^)
どうもありがとうございます! (≧▽≦)ゞ
Ja ne (^▽^)/〜