it is по-украински

Jul 06, 2016 21:00

є(е) - есть
нема - нет(у) - суржик
немає - нет(у) есть

АПД чтоб понятнее

it is - это. Дословно "это есть".
Ну тип "it is an apple". Перевод - "Это яблоко". Перевод дословно - "это есть яблоко".

є (е по-русски) - есть.
Пример - "у мене є хуй". Перевод (в том числе дословно) - "у меня есть хуй".

немає - нету (чего-то). Дословно "нет(у) есть" или ( Read more... )

Leave a comment

Comments 22

denimih July 6 2016, 18:25:20 UTC
последнее неправильно ИМХО )

Reply

aib0lit July 6 2016, 19:09:10 UTC
Своя версия, плиз.
Ниже расписал чуть подробнее

Reply


hungrycake July 6 2016, 18:32:19 UTC

Ничего не поняла

Reply

aib0lit July 6 2016, 19:08:14 UTC
it is - это. Дословно "это есть".
Ну тип "it is an apple". Перевод - "Это яблоко". Перевод дословно - "это есть яблоко".

є (е по-русски) - есть.
Пример - "у мене є хуй". Перевод (в том числе дословно) - "у меня есть хуй".

немає - нету (чего-то). Дословно "нет(у) есть" или "присутствие отсутствует".
Пример - "немає болю" - перевод "нет боли". Дословно - "нету есть боли" или "нету присутствия боли".

Пнятненько?

Reply

hungrycake July 6 2016, 19:24:34 UTC

Аааа!
Я просто по кат не зашла!

Reply

dr_kordi July 6 2016, 19:28:06 UTC
А вот нихуя.

В данном случае вы оторвали в слове кусок корня.

має - имеет
не має - не имеет
немає - нет

PS. Я не филолог и украинский в школе не учил, только литературу.

Reply


ebanka July 6 2016, 20:04:24 UTC
where is останiвка
хуiнка, зупинка
о, це файно

Reply

aib0lit July 6 2016, 20:12:56 UTC
я вариант с москалями знаю

Reply

ebanka July 6 2016, 20:19:58 UTC
та во львове всем похуй на самом деле, башляешь и заебись
я еще в 13 году там с жидобандеровцем задружился, так и понятия такого не было тогда
так шо
у чувака любимый певец высоцкий и любимый онсамбль аквариум, а москали говно
я реци такой не слышал вообще, на русский переходит вообще никакого акцента нету

Reply

aib0lit July 11 2016, 15:28:36 UTC
Аквариум тут любят многие почему-то.

Reply


dima_bat July 6 2016, 20:47:35 UTC
самое охуенное слово на мове "бо"

Reply

anasnasia_vn July 7 2016, 07:01:07 UTC
самое охуенное "маєш рацію"!Не знающему языка зависание обеспечено))

Reply

aib0lit July 11 2016, 15:27:14 UTC
не, ну "имеешь рациО". можно догадаться )

Reply

anasnasia_vn July 11 2016, 15:47:46 UTC
ага. Совсем одно и тоже "ты прав(а)" и "Имеешь .. "что имеешь? А ХЗ.

Reply


Leave a comment

Up