Б-г, Царь Вселенной (этой и прочих)
Князья поступают лишь так, как Ты хочешь
Как же это славно
Ой, чудесам Господним
Нам, воспевая,
Возносить хвалу
Б-г, Царь Вселенной (этой и прочих)
Князья поступают лишь так, как Ты хочешь
Твоего Престола, ой, твоего Престола
Твоего Престола да верные рабы
Денно и нощно покуда мы дышим
Славим Создателя в наших Кадишим,
Ангелов Творенье, людей (для восхваленья)
Зверя полевого, ой, да небесных птиц
Деянья Твои сколь чудны и высоки:
Спрямляешь горбатых, ничтожишь высоких,
Некто может жить, ой, тысячу годин
Но даже он один
Так и не увидит
Край Твоих парчей
О Б-г, кому все царство и сила и слава
Избавь Свое стадо от новой облавы
Удали народ Свой от земли чужой
Как его взял Моше от царя греха
Введи нас во Храм Свой и в Кодеш-ха-Кодашим
Там с духами предков мы славно воспляшем
Станем распевать мы, вознося хвалу
В Иерушалаиме, ой, красоте земной!
Рабби Исраэль Бар Моше Наджар (1555-1688, по другим данным 1545-1620, Дамаск или Цфат - Газа), законоучитель, каббалист, ученик Ицхака Лурии.
Перевод с арамейского с использованием английского подстрочника, 5779 г.
Лучшее исполнение: группа Klezmatics:
Click to view