Jan 28, 2019 23:00
Наконец закончила начатый еще в 2016 перевод еще одной сирвенты двух окситанских трубадуров. Еще одна песня, эквивалентная мечу. В русском варианте до сего момента отсутствовала даже в виде подстрочника...
Пусть в разящий меч
Обратится песня,
Время вспомнить всем
О своих обетах.
Господи, в беде
Ты одна надежда.
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Всем Господь воздаст
По делам и вере.
В битве тем, кто прав
Дарует победу,
И бесчестный враг
Кары не избегнет.-
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Воздаянье ждет
Крестоносцев лживых -
Каждый ниц падет,
Света устрашившись.
Всех их призовет
Дать ответ Всевышний
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Знаменем Креста
Ложь венчать посмевшим
Суждено бежать
Устрашившись света.
Им Господь воздаст -
Он не будет медлить
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Я растратил все
Песни в Арагоне,
Не напрасно пел
После в Барселоне,
Ведь король уже
Вспять не поворотит.
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Если край такой
Фредерик уступит,
Не решась дать бой
Выскочке-французу,
Англии король
Это не забудет.
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Веру преступив,
Гроб предав Господень,
Обагрив мечи
Христианской кровью,
Рая ждут глупцы.
Не дождутся впрочем
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Клирики забыв
Враз Святую Землю,
Видят путь один -
В сторону Бокера.
Истинных святынь
Золото милее...
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Здешний кардинал
Жаждет кар небесных -
Ищет лишь богатств,
И чужие земли
Враз к рукам прибрал.
Что ему Дамьета?
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Знаю, Авиньон
Никогда не сдастся,
Будет впредь еще
Доблестней сражаться,
Не спустив знамен -
На беду мерзавцам.
Сеньоры, Бог за нас -
Мы выстоим сейчас!
Предыстория такова: в 1226 году жители Авиньона, вставшего на сторону Раймонда VII, отказались открыть ворота королю Людовику VIII и папскому легату. Те осаждали город три месяца - песня судя по всему была написана как раз во время этой осады. В итоге Авиньон все-таки был взят, горожан заставили срыть все укрепления и засыпать ров. Но практически сразу же после этой "победы" началось сильное наводнение (город стоит на берегу Роны), и король вынуждено ретировался. Город действительно не сдался. А Людовик снова пошел под Тулузу, где обломался окончательно...
окситанское,
сквозь время и пространство,
переводческое