Итак, наконец вышла на русском языке самая
неоднозначная (в экзистенциальном смысле) книга, которую мне доводилось читать, но в данном случае - еще и переводить.
Почитайте дискуссию на Хабре, очень интересно. Краткое содержание: нас никто не понял, посоветовали продавать книгу как "эзотерику". Словом, "Я Ланцу не читал, но осуждаю". Со своей стороны отмечу, что столь вольная экстраполяция квантовой механики на ньютоновский мир и у меня в голове плохо укладывается когда вы говорите, Роберт, у меня иногда складывается впечатление, что вы бредите. Тем не менее, эта книга заставляет серьезно задуматься о природе сознания, о соотношении объективного и субъективного, о тех пределах, где стыкуются нейрофизиология с физикой, а также ставит ребром ряд очень лаконичных вопросов, на которые не предлагает готовых ответов.
Например, если время - это объективная физическая величина, почему субъективное время всегда и везде течет с одинаковой скоростью, и мы проводим всю жизнь в настоящем, на кромке времени? Почему нет случайных флуктуаций времени, которые заносили бы нас то в недалекое будущее, то в недалекое прошлое?
Сегодня я приступил к переводу не менее интересной
книги, в компании которой планирую провести ближайший месяц.
Воистину, вопросы мне нравятся гораздо больше, чем ответы.