Цуккини, отбивные и яйца "ин карпьоне"/Carpione

Sep 23, 2010 18:28

Итак, первый рецепт в картинках - обещанная "еда ин карпьоне".
Если готовить полную версию этого блюда, то в ней будут цуккини, мясо, при желании рыба и даже яйца.

(Все фото можно увеличить, нажав или 1 раз "левой" мышкой и потом "Назад" или 1 раз "правой" мышкой и потом "Открыть в новой вкладке/окне")




Что же за зверь такой - карпьоне?
Это маринад, который я подробно опишу ниже.
"Еду ин карпьоне" традиционно готовят в теплое время года, а летом это просто спасение для многих, кто страдает от жары, и не только в Пьемонте, как вы понимаете...(в жаркое время карпьоне готовится рано утром или поздно вечером, чтобы не мучиться у плиты в самые жаркие часы). Разумеется, его можно готовить в любое время года, когда есть необходимые ингредиенты - достаточно любить остренький уксусный вкус маринада. А маринованные продукты могут храниться в холодильнике несколько дней, что очень удобно.

Чаще всего встречаются цуккини ин карпьоне (zucchini in carpione - дзуккини ин карпьонэ, а на пьемонтском диалекте - cusot al brusch). Но если вы не вегетарианец и надумаете приготовить это блюдо, то интереснее приготовить его полностью (раз уж все равно возиться :)

Вот основные ингредиенты для полной версии:




Берем в любых количествах:
цуккини (по возможности молодые, небольшого размера)
яйца
ломтики мяса, слегка отбитые плоским прессом (в моем случае это свиное филе)

Для маринада (то есть, собственно, карпьоне) нам понадобится:
луковица
белый винный уксус
вода
несколько листьев шалфея




Нарезаем цуккини на небольшие  брусочки, не слишком толстые и не слишком тонкие, примерно вот такие:




Жарим их порциями в горячем растительном масле (масла должно быть достаточно, чтобы покрыть их по возможности полностью). Следим, чтобы кусочки получились румяными, но не слишком, затем выкладываем их на бумажное полотенце или салфетку, чтобы впитались излишки масла:




Пока обжариваются кабачки, подготавливаем мясо:




Макаем отбивную в слегка взбитое яйцо (у меня на фото - яйцо с молоком, оставшееся после жарки белых грибов), потом обваливаем хорошенько в панировочных сухарях. При желании можно немного посолить.
После цуккини обжариваем отбивные в горячем масле с обеих сторон. Готовые отбивные тоже выкладываем на бумажное полотенце.
После этого жарим яйца, стараясь сохранить целым желток (лучше всего, если желток будет не слишком жидким, но при этом стараемся не пережарить белок). При желании яйца можно не жарить, а приготовить яйца-пашот.

Теперь укладываем все в контейнеры: можно все в один, а можно цуккини положить отдельно от мяса и яиц.




И готовим маринад.
Режем лук кольцами и обжариваем в небольшом количестве оливкового масла.
Когда он станет мягким и слегка золотистым, добавляем белый винный уксус и воду.
В некоторых рецептах используется только уксус, в некоторых он разбавляется белым вином (такой вариант я ещё не пробовала). Я предпочитаю разбавлять уксус водой (как меня научили туринские тети мужа) в пропорции 2:1 (например, на 1 стакан уксуса - 0,5 стакана воды). Кладем также несколько листьев шалфея, немного соли и даем маринаду немножко покипеть.
Горячим маринадом заливаем цуккини, мясо и яйца.




Закрываем контейнеры, даем им остыть и ставим их в холодильник, желательно на сутки, но можно и поменьше.




На мой вкус, лучше всего это сочетается с картофельным пюре, которое немного смягчает уксусную остроту маринада и при этом не перебивает его душистый аромат. А можете придумать и какое-нибудь ваше собственное сочетание, здесь нет ограничений для фантазии.

Вот такой простой, но необычный традиционный пьемонтский рецепт для любителей чего-нибудь эдакого :)

пьемонтская кухня, рецепты, карпьоне, цуккини, carpione, турин, кухня Пьемонта, фото, пьемонт, итальянская кухня

Previous post Next post
Up