(no subject)

Jan 01, 2011 16:56


Нови год и Синий форЭл

Честно говоря, мне на новый год, как и на все остальные государственно-установленные праздники глубоко наплевать. Чтобы помнить, что время бежит, как вольная газель, мне не требуется официальный праздник, взятый совершенно с потолка и установивший для всех нас, что именно 1 января (или 1 сентября или 12 февараля или 15 марта) начинается новый год. Никакого нового года с фейерверками и оливье во вселенной естественно не наблюдается, ибо вселенной глубоко наплевать, что там творится в этой маленькой, не особо впечатляющей галактике, под названием Млечный путь. И уж тем более, что там делается в этой крошечной планетной системке на окраине этой не особо впечатляющей галактики. И уж абсолютно точно вселенная в гробу видела, как и с какой скоростью одна из самых мелких планеток вертится вокруг своей, мягко скажем, не особо яркой звезды. Я новый год праздную в те даты, которые значительны для меня - например, 8 августа - день моего приезда в Канаду. Или 19 декабря - день сдачи магистерской диссертации. Поиграть в массовую истерию под названием "Найн-ейт-севн-сикс-файв-фор-три-ту-уан - Хэппи Нью Йиир!" я могу, если у меня в этот день игривое настроение. Но внутри я пониманию, что это никакой не новый год, а просто очередной день, который может быть хорошим или плохим.

У меня так устроены мозги. Чтобы ценить свою семью, мне не нужен День Семьи, что бы быть благодарным, мне не требуется День Благодарения, чтобы любить Канаду, мне совершенно не обязателен День Канады. Я, между делом,  и так ее люблю и любовь выражаю законопослушным поведением. Каждый божий день! Кстати о божьих днях. Про религиозные праздники, типа Рождество, Eid (как энто по-русски?) я вообще молчу. У меня единственный религиозный праздник - это празднование дня, когда бог всемогущий послал планете Земля атеиста Кристофера Хитченса. Я в этот день совершаю ритуальный обряд простмотра на ютьюбе дискуссий Хитченса с самым главным раввином самой главной синаноги и понимаю, что раввин отдыхает вместе с муфтием и папой Римским. Я ценю религию как психотерапевтический нарратив, но не более. Массовая радость в определенный кем-то свыше день - это не ко мне. Я радуюсь, когда есть реальный, значимый для меня, повод порадоваться.

Этот новый год у меня был неорганизованный. Мы ничего не планировали. Спонтанно пошатались по Квин Стрит Уэст с попыткой зайти в переполненный The Rex (джаз-клуб). Понаблюдали за толпами народа у Сити Холла. Повосхищались храбростью отдельных особей женского пола выйти на улицу в миниюбках и топах из серии "Вам все видно? Или мне еще выше его задрать?". И все это в + 7. Потом решили не смотреть фейерверк у мэрии и направись в гости в summerky . Думали до 12 добежим, но не добежали. Новый год грянул, когда мы выходили на Church Street, где уже безмерно набравшееся радостное гей коммьюнити нас встретило криками "С Новым годом!", а из пабов неслось бессметное робертбернсовское "Фор оулд ланг зайн", что на русский переводится как "В лесу родилась елочка".

Моя мысль о том, что новый год - это все-таки внутреннее состояние, а не государственно- установленный праздник, подтвердилось практически сценой из "Отелло", свидетелями которой мы случайно стали прямо за 2 минуты до вожделенной полуночи. Пока мы бежали в гости, из одного из баров выскочил чрезвычайно раздраженный мавр парень и начал названивать своей возлюбленной. После приветственой тирады Where the f*k are you? (Ну где ты, б...?), он несколько раз подчеркнул крайнюю непунктуальность девушки красноречивым мадригалом What the f*king f*k? You're f*king late again!(Какого, б..., х...? Ты, б..., опять опаздываешь) . Мадригал его разносился по окресным улицам и веселил проходящий народ. Еще бы! Не каждый день увидишь такие шекспировские страсти в Торонто! Что мавру ответила его Дездемона, можно только догадываться, потому как раздраженный мавр в конечном итоге заорал в трубку нежное I f*king hate you! (Я, б..., тебя ненавижу!) И в этот момент торжественно грянул новый год!..

В гостях у summerky я чуствовал себя практически как декабрист, ибо  понял, как я "страшно далек от народа". Мне хотелось попеть что-то новогоднее, что-то из советских фильмов, что-то из Визбора и Окуджавы, но народ упорно требовал Пинк Флойд, Квин и Рейдиоухэд - то, что мне в голову не придет петь на новой год, да еще и в русскоязычной компании. Особенно учитывая то, что я по-русски редко разговариваю и уже тем более пою. А тут вот такая возможность есть. И люди русскоязычные, и гитара. Но народ упорно не подпевал - единственным исключиением был ru1978 , который прекрасно держал мелодию, когда я пытался выстроить гармонию терциями в некоторых песнях. Правда был еще и Йоханн!
Родившийся и выросший в Торонто канадский чех Йоханн 25-26 лет отроду знал АБСОЛЮТНО все наши песни. Сейчас Йоханн живет и работает в Париже и в основном обрщается на французском, но русский язык, которой он выучил во время своих путешествий по странам бывшего СССР, он помнит прекрасно.

С Йоханном мы сошлись сразу. Во-первых, он заявил, что грузинская кухня на порядок выше французской. И что хорошая реклама кухни - это еще не значит, что это хорошая кухня!.. Браво! Я всегда считал, что то, что творят с едой в Закавказье - это великое чудо, которое французам и не снилось... И кидайте в меня камнями, если вам хочется. Я все равно скажу "Вах!" и пойду кушить чехохбили, хинкали, сациви и долма. Еще Йоханн признался, что обожает Валентину Толкунову, потому что у нее "очень чистый голос без примеси всякой" (Радиохэд отдыхает однозначно), балдеет от народных гармоний в русских песнях, знаком с Алексадром Городницким и даже любит блатные (ой-вей!) песни. В доказательство он слабал нам на гитаре "ля шансон" про шалаву Мурку, "которая зашухарила всю нашу малину" и за "которой следило губчека". Конечно, "я и Рабинович" (то бишь ru1978 ) не могли его не поддержать и Мурка удалась на славу.

Еще на славу удалась "Виноградная косточка". К моему удивлению, Окуждаву тоже особо подпевать не стали, когда Йоханн не совсем попадая в ноты начал нагрывать эту вечную (с моей наивной точки зрения) песню. Я сначала огорчился этому событию (ну, надо же - народ не знает Окуджаву????!!!!), но потом исполнительский "талант" Йоханна обратил мои печали в невероятное веселье. Когда Йоханн добрался до конца второго припева, русская грамматическая система в очередной раз дала в его голове сбой и из его уст вылетело такое проникновенное, такое окуджавское и такое замечательное:

"Белий буйвол и синий форел и орел залатааааая... "

Как у человека с богатым воображением, у меня перед глазами тут же встала картинка с синюшным форелэм мужского рода, на которого свисока так смотрит такая красивая и большая залатая орел, и допеть Окуджаву я не смог. В общем, "з Новим годам вам!", как говорит мой новый замечательный чешско-канадско-французский, но при этом удивительно русский, друг - Йоханн!

immigration, party, friends, funny

Previous post Next post
Up