Оригинал взят у
kattana в
Совместными русско-аргентинскими усилиями...мы победили водку! (Acuzena: я добавила комментарии
miiisu, немного дополнила и отредактировали мелкие неточности в оригинальной записи, надеюсь, автор не в обиде. Пост аж 2011 года, не представляю, как я пропустила такой шедевр. Спасибо дорогим студентам, не забудут поделиться.)
Система испанских времен с точки зрения употребления глагола “vodka(r)” :
(издание исправленное и дополненное)
Presente de indicativo (Действие происходит в настоящий момент, как в русском )
Yo vodko todos los dias. - Я пью водку каждый день.
Perífrasis Estar+Gerundio (действие происходящее в данный момент, деепричастие).
Yo estoy vodkando solo. - Я нажираюсь в одиночку.
Llevar + Gerundio
Él lleva vodkando 4 meses. - Он бухает уже 4 месяца.
Pretérito Perfecto (Завершенное действие, связанное с настоящим моментом через результат.):
Yo he vodkado hoy. - Я пил водку сегодня.
¿Has vodkado alguna vez en Egipto? - Ты напивался хоть раз в Египте?
Pretérito Indefinido (Простое завершенное действие.)
Ayer yo vodké. - Вчера я пил.
Pretérito Imperfecto (Незавершенное действие в прошлом.)
Antes yo vodkaba. - Раньше я пил.
Cuando estaba vodkando, llegó mi mujer. - Когда я пил водку, пришла моя жена.
Pretérito pluscuamperfecto (Действие завершилось ДО другого действия в прошлом. )
Cuando llegó mi esposa, yo había vodkado ya. - Когда пришла моя жена, я уже был вгавно.
Condicional (условное наклонение)
Yo en tu lugar vodkaría. - Я бы на твоем месте нажрался.
Futuro Simple (простое действие в будущем)
Yo vodkaré. - Я буду пить водку.
Похожая конструкция
Voy a vodkar - Я буду пить водку. (ближайшее время, точная уверенность)
Возратная констукция
Vodkarse - Нажраться.
Presente de Subjuntivo (Доп. отношение к высказыванию)
Espero que tú vodkes conmigo. - Я надеюсь, ты выпьешь со мной.
A mi me gusta que vodkes conmigo. - Я буду рад, если ты выпьешь со мной.
Pretérito imperfecto de subjuntivo (Доп. отношение к высказыванию в прошедшем вр.)
Quisiera que vodkaras conmigo. - Я хотел бы, чтобы ты выпил со мной.
Pretérito perfecto de subjuntivo
Yo no creo que Juan haya vodkado toda la noche. - Я не думаю, что Хуан бухал всю ночь.
Modo imperativo
¡Vodka conmigo! - Выпей со мной!