Две недели в Божьей долине. Two weeks in the Valley of God.

Aug 09, 2014 22:04

Оригинал взят у pilip_pilipich в Две недели в Божьей долине. Two weeks in the Valley of God.
Оригинал взят у llorax в Две недели в Божьей долине. Two weeks in the Valley of God.


Тридцать лет назад Пэт и Рассел Купер купили землю и каменные развалины в крошечной французской деревушке под названием Lavaldieu (что по-французски значит Божья долина). С тех пор ферма во французском районе Aude в предгорьях Пиренеев стала главным смыслом их жизни, и неважно что они выходцы из Великобритании и ранее не занимались такими делами. Сегодня эту семью здесь  считают вполне французскими фермерами. Их дети - которым 23 лет, 30 лет и 31 год - провели здесь всю жизнь и лучше знают французский, чем английский…

Thirty years ago Pat and Russell Cooper bought some land and stone ruins in a tiny French hamlet called Lavaldieu (which in French means Valley of God). Since then the farm in the French region of Aude in the foothills of the Pyrenees has turned into a lifelong pursuit, and no matter than they originally came from the UK and hadn’t farmed before. In these parts, nowadays, people consider them French farmers. Their children - 23, 30, and 31 years old - have spent their entire lives here, and even know French better than they know English (scroll down to the bottom to continue English).





Но выращиванием экологически чистых продуктов эти фермеры занимаются только для себя и гостей своей маленькой гостиницы (Bed & Breakfast).  Поэтому они не поля засеивают, а скорее грядки.  А на лугах по крутым лесистым склонам, которые резко спускаются в овраги по обеим сторонам домов фермы, пасутся около 20 лошадей, большинство из них арабские скакуны. Рассел и его 23-летняя дочь Рашел тренируют наиболее способных из них для соревнований на дальние дистанции (endurance racing), в которых они должны бежать на расстояния до 120 км по определенным маршрутам. Недавно они купили чистокровного арабского жеребца и надеются, что он им принесет доход в качестве производителя. У Рассела маленький трактор с разными прицепными устройствами, с помощью которого он косит сено для лошадей и расчищает зарастающие лесом поля. Рассел еще и профессиональный столяр,  как и его отец, и теперь как и его сын. Правда, летом некогда заниматься лошадьми или заказами на деревянные изделия - почти весь сезон их пансион полон туристов, которых надо еще и кормить. На территории фермы находится также кемпинг, где за 6 евро с человека в сутки можно поставить палатку в лесу и пользоваться обустроенным санузлом.

С первого взгляда расположение фермы в Божьей долине кажется не очень удобным для туристов, да и что они здесь будут делать? Дело в том, что Lavaldieu находится в тихом уголке очень красивого и пока еще относительно малоизвестного туристам района. Отсюда можно сделать ряд дневных экскурсий в разных направлениях: до крепости Rennes le Chateau всего 4 км; до руин римских бань в Rennes les Bains 4 км в другую сторону; до горы Bugarach - 10 км. А до фантастически красивого каньона (в жизни я такой красоты еще не видела!) Gorges de Galamus - меньше часа езды, до наиболее знаменитых башен и крепостей древнего народа Катаров, построенных на самых вершинах хребтов - чуть больше часа. Да и здесь кругом красивые виды виноградных долин, гор, рек. А старинные деревушки за каменными стенами с крошечными, кривыми переулками заманивают внутрь. Интригующая и сложная история у этой местности: она видела немало войн и смен правителей и хозяев. И несмотря на все это богатство, места здесь не так известны как Кот д’азур или Прованс, и часто узкие извилистые дороги через пересеченный ландшафт совершенно пусты.



Большое здание справа - гостевой дом (ниже он же - с фасада). Высокий узкий дом в центре кадра - бывшая конюшня, а теперь семейный дом. Слегка утопленный дом слева - маленький зал для больших детей: там и видеоприставка, и барная стойка.
The large building to the right is the guesthouse (the photo below is the same house from the front). The tall, narrow house in the center of the picture is the former stable, now turned family home. The slightly dugout house to the left is a small recreational room for the big kids: there is a play station and a bar.


Да и сама ферма имеет довольно интересную историю: гостиница занимает самое старое здание на ферме, построенное в 1774 г. Пэт и Рассел и иногда дети живут в бывшей конюшне, которую они переделали в семейный дом. Новые мастерские Рассела и его сына тоже сделаны из камней на базе развалин старых хозяйственных построек. Давним давно здесь разводили буйволов на продажу. А на территории фермы еще находятся остатки строений 13-го века, а также старинный обустроенный источник.  Одни археологи находили здесь древние курганы, а другие нашли гнездо динозавра.

В свою маленькую гостиницу Пэт и Рассел принимают семьи, отдельных туристов и группы. Пока я была на ферме, две группы проживали в гостинице (на первой неделе 12 чел., а на второй 15 чел.).  В гостинице всего пять номеров: но некоторые имеют спальные места на 3-4 чел. или на семью.  Гости пользуются общей ванной комнатой на первом этаже, где расположены две отдельных кабины с душами. Есть и отдельный санузел на два номера на втором этаже. Так же имеется отдельный семейный номер с маленькой кухней и отдельным санузлом. Посетители почти всегда заказывают номер с завтраком, но иногда и ужин тоже заказывают за дополнительную плату. Кому интересно, расценки здесь. Группы чаще всего заказывают трехразовое питание, и тогда Пэт кормит их завтраком и ужином в гостинице, а на обед собирает им пикники собой.

Проводники различных туристических групп часто возвращаются сюда каждый год с новыми клиентами. Пока я была на ферме, утром участники групп занимались йогой в отдельном большом зале, потом все уехали на целый день осматривать местные достопримечательности.



Старый источник с бассейнами. A several-century old spring with pools.

Пэт замечательный повар. Она готовит исключительно вегетарианскую пищу, и большинство овощей она берет со своих грядок. Она готовит с душой, обращая внимание на каждую деталь. И хотя не все гости вегетарианцы, никто не выходит из-за стола голодным или недовольным. Ее сытные блюда - лазанья с баклажанами, зеленая фасоль в сливочном соусе, картофельно-овощное рагу, индийский дал с овощами, плюс вкусные, свежие салаты и домашние десерты - всегда подаются с французским вином и обязательной тарелкой сыров. Пэт и хлеб, и булки тоже печет сама. Этим летом дочка Рашел тоже подрабатывает в семейной гостинице - в свободное время от работы официанткой в пиццерии в поселке Rennes-les-Bains. За 10 евро в час она убирает номера между заездами постояльцев и помогает матери на кухне.

Пока Пэт возится на кухне в гостинице, в 300-ах метров ниже по лесной дороге Рассел обустраивает дополнительную поляну для кемпинга в долине. Через несколько дней здесь соберутся до 150 немцев и швейцарцев, которые в течении 22 лет приезжают сюда каждый год, чтобы провести фестиваль «Life Dance» (Танцы жизни), посвященный шаманской культуре американских индейцев.



Пэт собралась на огород, чтобы что-то выбрать на обед. Pat heads off to the garden to get something for lunch.


[Еще фото гостиницы.. More photos of the B&B…]


Рашел - дочка Пэт и Рассела - украшает стол для ужина для группы из 12 человек.  Pat and Russell's daughter Rachel decorates the dinner table for a group of 12.


Столовая в гостевом доме. The dining room in the guesthouse.



Кухня в гостевом доме, где Пэт проводит много времени. The kitchen in the guesthouse, where Pat spends most of her time.


Семейный номер в домашней гостинице Lavaldieu. A family room in the Lavaldieu Bed and Breakfast.



Старинные французские и британские тарелки. Посуда Гжели бы тоже здесь хорошо смотрелась. A collection of British and French dishes. The Russian Gzhel dishes would fit in here nicely.


Инвентарь старой фермы. Farm artifacts.



Так что не удивительно, что при такой буйной деятельности, рук на ферме не хватает. Поэтому в последних течение пяти лет Пэт и Рассел приглашают к себе волонтеров по программе WWOOF-Франции. Именно так я оказалась здесь, после того, как я вызвалась две неделе помогать на ферме. У Пэт в гостинице все четко организовано, и дочка летом помогает, поэтому меня попросили помочь с лошадьми и с грядками.

Так, как все номера в гостинице были заняты, меня разместили в палатке на кемпинге. Это, пожалуй, самая удобная палатка, в которой я когда-либо жила. Внутрь мои заботливые хозяева положили толстый сенник и сверху постелили мягкое и теплое белье.  Я там только спала: днем я работала на территории или находилась в семейном доме, где мы ели и отдыхали и общались. В первую неделю на кемпинге жили еще две семьи, но я приходила туда спать, когда уже все спали, и уходила рано. На второй неделе приехали около 20 учителей, чтобы готовиться к фестивалю. На кемпинге стало больше народа, но все же было не тесно. Для кемпинга был обустроен санузел: 2 кабины с настоящими унитазами, раковины на 4 чел., 2 холодных душа. Но я мылась горячей водой в гостинице или в доме, и там же стирала свою одежду, когда нужно было.



Палатка, которую мне дали на время пребывания на ферме - с толстым матрацем и постельным бельем. The tent I was given to sleep in - with a thick mattress and bedsheets.


Санузел у кемпинга. The bathrooms at the campsite.

Я была единственный волонтер и работник на ферме, который не являлся членом семьи, хотя можно сказать, что все ко мне относились, как к своей. Расписание у меня было такое: вставала около 6:30 утра, чтобы до жары поработать с молодым конем по кличке Vegа. С 8 до 9:30 утра я помогала кормить остальных лошадей и сама завтракала. Завтрак в семье Купера каждый себе делал сам:  бутерброд с сыром, яичницу, мусли или просто кофе. После завтрака - пока еще не жарко - иногда по просьбе Пэт я кое-что делала на грядках (собирала зеленую фасоль, прореживала морковку, подвязывала помидоры, выпалывала сорняки и т.д.) или в гостинице (развешивала  постельное белье на просушку, выносила ведра с отходами, мыла салат или резала фасоль). Иной раз помогала Расселу убирать территорию или ухаживать за лошадьми. К 12:30 все заканчивают работу во дворе и собираются на обед. На обед подают все, что осталось со вчерашнего ужина - салаты из свеклы или капусты, зеленую фасоль, овощное рагу и т.д., а также  нарезанное мясо (ветчину, местную копченую колбасу, паштет), французские сыры (козий, коровий), хлеб, свежие овощи. Часто нам попадались вкусные остатки гостевого обеда или ужина, а иной раз Пэт сразу готовила много, чтобы хватило всем.

После обеда все делают перерыв (сиесту) на пару часов. Обычно в это время слишком жарко, чтобы работать во дворе. Да и если я начала работать с 6:30, то к обеду я уже отработала свою дневную норму (4-6 часов день для волонтеров). Но я никогда не считала, сколько работаю: если надо было что-то делать, я это делала. Так как я редко сплю днем, пока все отдыхали после обеда, я либо сидела за компьютером (Интернет у них спутниковый) либо общалась с фермерскими детьми на французском или кое-что делала по дому. Иногда я отпрашивалась на полдня, чтобы изучить окрестности. Как только жара спадает - где-то к 16 часам, мы опять во дворе, делаем то, что нужно сделать: грядки прополоть, розы постричь, газон покосить, цветы полить, коней накормить и т.д.

Каждый вечер за полчаса до ужина (который всегда в 20 часов) все члены семьи начинают подтягиваться, чтобы выпить аперитив: бокал розового вина местного разлива. А к ужину всегда подается графин красного вина. Пока Пэт заканчивает ужин для гостей на кухне гостиницы, другие члены семьи - причем в основном мужчины - готовят семейный ужин: овощное рагу, гамбургеры с беконом и сыром, тушеную курицу с овощами, спагетти с фрикадельками и т.д.  Вся семья ужинает вместе - и я с ними. Причем никто не начинает есть, пока все не сели за стол. После ужина кто-то вытаскивает из холодильника большую коробку с разными французскими сырами и красиво раскладывает куски каждого на тарелку и затем ставит тарелку на стол. Едим сыр и пьем вино и болтаем. После ужина, Рассел моет посуду в гостевом доме, пока Пэт подает десерт гостям (и нам обычно что-то перепадало: пирог с ревенем, запеченные персики с пломбиром, шоколадный-миндальный торт). Уже в темноте я иду с фонарем вниз по тропинке на кемпинг и залезаю в свою уютную палатку спать.



Рядом с кемпингом. Near the campsite.


Забор для честных лошадей. Когда-то может быть лошади стояли за электрическим забором, но теперь они боятся даже простой ленты. A fence for honest horses. At one point the horses were enclosed in an electrical fence, but now they are afraid of just the tape.


Рассел с лошадьми. Russell with the horses.


Корм здесь нарасхват. К счастью, это касается только животных.  Tough competition for food around here. Fortunately, it only concerns the animals.


Рассел и Рашел надели на жеребца специальные гольфы, чтобы безопасно было везти его на конкурс в два часа от дома. Там он занял второе место по форме и сложению для возрастной группы 3 года. Russell and Rachel put special leg guards on the stallion to safely take him to a competition two hours from home. There he won second place in form and composition for his age group (3 years).



Мой дружок Вега.  My little friend Vega.

Самое мое любимое занятие на ферме было работать с мерином Vega, обучение которого было доверено мне. К концу моего пребывания на ферме, я была готова попробовать выехать на нем в лес, но мне нужно было, чтобы первый раз нас сопровождала другая, более опытная лошадь. Я попросила Рассела оседлать свою кобылу и поехать со мной. Мы поднялись на ближайший хребет, где все видно, как на ладони: ферма Lavaldieu, г. Бугараш, Rennes le Chateau, Пиренеи. Vega шел хорошо, уверено. На следующее утро мы с Vega туда же поднялись одни. Вообще он был молодец: после недели общения со мной, он охотно выполнял все голосовые команды (причем сначала мне самой пришлось выучить все команды на французском, а потом уже учить его). Ему лет 5, но толком никто не занимался его обучением, так как он небольшого роста и вряд ли будет участвовать в соревнованиях. Еще он был очень пугливым, боялся когда кто-то подходил к нему с какими-либо предметами (веревкой, седлом, спреем от мух). Поэтому в первые дни я просто приучала его к моим рукам и ко всяким посторонним предметам и потихоньку завоевала его доверие. Я долго его учила стоять на одном месте и ждать следующей команды, даже если я от него отходила или резко подходила к нему с каким-то предметом. Под конец я уже могла на него запрыгнуть с любой стороны и без седла и он нисколько не дергался. Я надеюсь, что фермеры смогут найти хорошего хозяина для доброго и доверчивого коня Vega.



Vega



Часть огорода. Part of the garden.






Местное вино и сырная тарелка.  Local wine with a cheese plate.



Перед отъездом я сделала всем мохитос с французским ромом, а также сварила большую кастрюлю борща.  Before leaving, I made everyone mojitos with French rum, as well as made a big pot of borsch.



В ресторане в Rennes le Château. In the restaurant in Rennes le Château.

Кроме Vega и своих двоих у меня не было другого транспорта. Мне предлагали велосипед, но там во все стороны слишком крутые спуски и подъемы. Пару раз я ездила с Расселом в ближайший городок Couiza за покупками. Один вечер мы всей семьей поехали в Rennes le Chateau на ужин в маленьком ресторанчике во дворе крепости. Там каждый платил сам за себя, даже взрослые дети. Другой раз я поехала с дочкой фермера в другую сторону, в Rennes les Bains, и провела там несколько часов, пока она была на работе. Еще на целый день родители моей подруги, которые живут в 4 часах езды от Lavaldieu, приехали меня забрать и день возили меня по окрестностям, в том числе в каньон Gorges de Galamus. А в последний день меня подвезли до г. Бугараш, чтобы подняться на вершину.  Так, что кое-что я успела увидеть и вокруг, пока познавала жизнь фермеров изнутри.

Кстати, добраться сюда было совершенно не трудно.  В Тулузу из Парижа или Франкфурта самолеты летают несколько раз в день. Из Великобритания летают прямые и недорогие рейсы в г. Carcassonne (час езды от фермы). За два евро я доехала на автобусе от терминала аэропорта до главного железнодорожного вокзала Тулузы. Там я купила билет на электричку до г. Carcassonne. Я провела в этом замечательном городке (со старой крепостью) полдня, оставив свой рюкзак в гостинице около вокзала за два евро. Там же за восемь евро я арендовала велосипед на полдня и изучала Carcassonne на колесах. Потом я села в автобус, который отправился прямо с ж/д вокзала, и меньше, чем за час, доехала до поселка Couzia, откуда Рассел меня забрал и довез восемь километров до фермы. Транспортная система во Франции хорошо развита, не очень дорогая и все работает по расписанию. Правда, чтобы добраться до следующей фермы в соседнем регионе мне пришлось вернуться в Тулузу, так как автобусы редко ходят между востоком и западом через горные хребты.



Шато Serres - одно из многих интересных и живописных мест, которые легко доступны на машине от фермы Lavaldieu.  The Serres Chateau is one of many interesting and scenic places within easy reach of the Lavaldieu Farm by car.

[Еще фото ближайших достопримечательностей… More photos of nearby attractions…]


Шато де катаров "Peyrpertuse."  The Cathar castle Château de Peyrpertuse.



Вот так выглядели древние поселения катаров с башней для охраны на соседней сопке.  This is what an ancient Cathar village looked like, with the guard tower on a nearby hill.



Вид на Пиренеи с г. Бугараш. View of the Pyrenees from Mt. Bugarach.



Старый город в Carcassonne. The old city in Carcassonne.



Les Gorges de Galamus. (фото из Интернета, я в этот день забыла карту памяти!)



Rennes les Bains.



Деревушка с виноградником. A village and a vineyard.




Летом дочка фермеров мечется между двумя работами: в bed and breakfast дома и в пиццерии в Rennes les Bains. For the summer, the farmers' daughter Rachel is working at both the family bed and breakfast and the pizzeria in Rennes les Bains.



А, ностальгия…как моя старая Лада.  Nostalgia…like my old Lada.



Lavaldieu and Bugarach at sunset.



Пиренеи со скалы над фермой.  The Pyrenees from the rocky outcrop above the farm.

Вот так я провела две недели в французских Чухраях. Но все же я скучаю по своей родной деревне Чухраи на Брянщине. На этом пока остановлюсь, а то я уже пишу эти строки со следующей фермы, которая еще круче Чухраев (в плане удаленности и высоты). Честно говоря, я никогда не думала, что в Европе еще остались такие места.

P.S. Судя по маленькому количеству комментарий к предыдущим постам, либо все мои читатели в летных разъездах, либо вас не очень интересует французская тема. Но если есть вопросы, пишите, постараюсь ответить.

[English version here…]
Continued from above…

These farmers are growing organic produce, however, only for themselves and guests of their bed and breakfast.  Thus they aren’t sowing fields, but rather a large garden and greenhouse. About 20 horses - most of them Arabs - graze in clearings of the forest-covered slopes that drop steeply away from both sides from the farm buildings. Russell and his 23-year old daughter Rachel train the most capable for endurance racing, where the horses race for distances of up to 120 km on special trails. Recently, they bought a purebred Arabian stallion, which they hope will bring in some money in stud fees.  Russell has a small tractor with different farm implements that he attaches to the back to cut hay for the horses and clear the overgrown fields.  Russell is also a professional joiner, like his father, and now like his son. In summer, however, there isn’t much time for the horses or for orders for wooden furniture - now the bed and breakfast is full of tourists, who also need to be fed.  There is also a campsite on the farm, where for 6 Euros per person per day, you can put up a tent in the woods and use the specially equipped restrooms.

At first glance the location of the farm in the isolated Valley of God doesn’t seem convenient for visitors.  Whatever would they do here? Actually Lavaldieu is situated in a quiet corner of an incredibly beautiful, yet relatively unknown (to tourists) region. From here one can take a series of day excursions in different directions: it is 4 km to Rennes le Chateau; 4 km in the other direction to the Roman bath ruins in Rennes les Bains; and 10 km to Mt. Bugarach. The fantastic Gorges de Galamus is under an hour away by car, and to the famous Cathar castles - built on the crests of mountains - is a little over an hour.  Beautiful scenery abounds in every direction: vineyards, valleys, mountains, and rivers.  Ancient villages concealed behind stonewalls lure you in to wander their tiny, crooked streets.  The complicated history of the region is also intriguing: it has seen many wars and changes in rulers and lords.  Despite all its richness, this area is not as well known as the Cote d’Azur or Provence, and frequently the narrow winding roads through the hilly landscape are completely empty.

The farm itself also has an interesting history: the guesthouse occupies the oldest building in the farm, built in 1774.  Pat and Russell and sometimes their children live in the former barn, which they rebuilt into the family home. The newer workshops for Russell and his son, were built from the stone ruins of the old farm. Long ago, oxen were raised for sale on this farm.  Older ruins from the 13th century are also found on the farm, as well as stone pools around a freshwater spring.  One group of archeologists found dolmens here, while another group found a dinosaur nest with eggs.

I spent two weeks at the farm as a WOOFer volunteer, to work with the horses and help with the garden…

More coming soon -  I haven't finished the English version yet. If one of my readers wants to help with the translation, I would be very grateful and would be happy to edit and publish the text.


Previous post Next post
Up