Одним необычайно солнечным днем в Сан Франциско шестьдесят женщин расположились в старых креслах и на скрипящих диванах в зале, затемненном приспущенными жалюзями. Пожелтевшие картины на стенах, пыльный пол. Кто-то положил розу на чайный столик, пытаясь скрасить обстановку, но одиноко лежащий цветок только добавляет мрачность обстановке
(
Read more... )
(The comment has been removed)
Всех этих женщин по-хорошему надо было на индивидуальную терапию травмы отправлять, а не на такие группы встреч...
Не зря следующая книга Норвид называлась уже "Как принимать удары судьбы" - автор, следуя своим советам, таки осталась в одиночестве.
Reply
Reply
насчёт обратили внимание... увы, там не на то обращают внимание, что можно исправить.
Reply
Reply
То есть не то, чтоб это само по себе было вредно, но в ключе смирения и терпения - уводит от терапии, куда по-хорошему бы сразу и надо.
Reply
Reply
Удобная такая подмена понятий получается.
После первой книги я усмехнулась, что при таком обучении отношениям она точно останется одна.
Начиная через пару лет, начав читать вторую, я смеялась сильно - она начиналась с того, как Норвуд разошлась со своим идеальным мужем.
Плохо, что сбитых с толку немало и у нас - читала я это всё не по любви, а оттого, что клиентки, да не одна и не две, приходили с этой книгой под мышкой чтоб научила их этому самому. После первой я прочла первую книгу, объяснила, что книга эта вовсе не о любви. И даже не о достоинстве.
Reply
Reply
Но мне типа положено по должности :-)
Алис Миллер, к слову, я люблю и уважаю, читала в электронном виде давно уже "Драма одарённого ребёнка"
Reply
Reply
сорри за оффтоп, конечно.
Reply
Чего-то вчера глючило, не проходило.
Reply
Зафрендила.
Reply
Reply
Leave a comment