О терпении

May 28, 2017 05:25

Со слов Са'да ибн Аби Ваккаса передаётся, что Пророк (ﷺ) сказал: «Сколь удивительно положение мусульманина! Если его постигнет благое, он восхваляет Аллаха и благодарит Его. Если же его постигнет горе, он надеется на награду Аллаха и проявляет терпение. Мусульманину воздаётся за всё, и даже за ломтик еды, который он кладёт в свой рот».

Вывел Ибн Аби Дунья в «Аль-Марад уаль-каффарат»/«Болезнь и искупления грехов» (224):

حَدَّثَنَا خَلَّادُ بْنُ أَسْلَمَ ، حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، سَمِعْتُ الْعَيْزَارَ ، سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ سَعْدٍ ، عَنْ سَعْدٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " عَجَبًا لِلْمُسْلِمِ إِذَا أَصَابَهُ خَيْرٌ حَمِدَ اللَّهَ وَشَكَرَ ، وَإِذَا أَصَابَتْهُ مُصِيبَةٌ احْتَسَبَ وَصَبَرَ ، إِنَّ الْمُسْلِمَ لَيُؤْجَرُ فِي كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى فِي اللُّقْمَةِ يَرْفَعُهَا إِلَى فِيهِ

Также вывел Абу Дауд ат-Таялиси в "Муснад" (205) и через Абу Дауда вывел Абд ибн Хумайд в "Муснад" (144)

Баззар в "Бахр" (1190) сказал, что его иснад - достоверный
Албани в "Сахих аль-джами" (3986) назвал хадис достоверным

Вывел Ма'мар в "Джами" (921) со слов Са'да ибн Аби Ваккаса передаётся, что Пророк (ﷺ) сказал: «Сколь удивительно положение верующего! Если ему дано добро, то он восхваляет и благодарит Аллаха, и если его постигает зло, то он восхваляет и благодарит Аллаха. Верующий получает награду за всё, даже за кусок пищи, который он подносит ко рту своей жены»

عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عَجِبْتُ لِلْمُؤْمِنِ إِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ حَمِدَ اللَّهَ وَشَكَرَ ، وَإِنْ أَصَابَتْهُ مُصِيبَةٌ حَمِدَ اللَّهَ وَصَبَرَ ، فَالْمُؤْمِنُ يُؤْجَرُ فِي أَمْرِهِ كُلِّهِ حَتَّى يُؤْجَرَ فِي اللُّقْمَةِ يَرْفَعُهَا إِلَى فِي امْرَأَتِهِ

Через Ма'мара, от Абд-ур-Раззакъа вывели Ахмад в "Муснад" (1420)  Абд ибн Хумайд в "Муснад" (140)

=======================================

Сообщается, что ‘Ата бин Абу Рабах сказал:  - (Однажды) Ибн ‘Аббас спросил меня: «Не показать ли тебе женщину из числа обитателей рая?» Я ответил: «Да». Он сказал: «Эта чёрная женщина (в своё время) пришла к пророку, ﷺ, и сказала: “У меня бывают приступы падучей, и (из-за этого) я обнажаюсь, обратись же к Аллаху с мольбой за меня”. (В ответ ей) он сказал: “Если хочешь, терпи, и тогда тебя (ожидает) рай, а если хочешь, я обращусь к Аллаху с мольбой, чтобы Он исцелил тебя”. Она сказала: “Я буду терпеть”, а потом (добавила): “Поистине, я обнажаюсь, попроси же Аллаха, чтобы я не обнажалась”, и он обратился к Аллаху с такой мольбой за неё».

Вывел Бухари в "Сахих" (5652)

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عِمْرَانَ أَبِي بَكْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ قَالَ قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ أَلَا أُرِيكَ امْرَأَةً مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ قُلْتُ بَلَى قَالَ هَذِهِ الْمَرْأَةُ السَّوْدَاءُ أَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ إِنِّي أُصْرَعُ وَإِنِّي أَتَكَشَّفُ فَادْعُ اللَّهَ لِي قَالَ إِنْ شِئْتِ صَبَرْتِ وَلَكِ الْجَنَّةُ وَإِنْ شِئْتِ دَعَوْتُ اللَّهَ أَنْ يُعَافِيَكِ فَقَالَتْ أَصْبِرُ فَقَالَتْ إِنِّي أَتَكَشَّفُ فَادْعُ اللَّهَ لِي أَنْ لَا أَتَكَشَّفَ فَدَعَا لَهَا

Также вывели Муслим в "Сахих" (2576), Ахмад в "Муснад" (3230), Ибн Аби Дунья в «Аль-Марад уаль-каффарат»/«Болезнь и искупления грехов» (238) и др.

Во всех иснадах этого хадиса - обвинённый в къадаризме Имран Абу Бакр

Терпение, Милосердие

Previous post Next post
Up