О Лютере я знал, что однажды он запустил чернильницей в черта. История с чертом меня интриговала, все же остальное было пресно и скучно.
Эрих Голлербах
Многих людей запоминают не за то, чем они занимались всю свою жизнь, а за их эксцентричные поступки. Именно так случилось и с Томасом Кричем, английским переводчиком латинских авторов. Если кто-то
(
Read more... )
Comments 69
"Defeafe" читается натуральнее :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А насчет "опасного разоблачителя истинной причины плясок" - это хороший сюжет для худ. обработки, я его и собирался задействовать) Только не власти, а иезуиты, подмявшие под себя деятельность ордена св. Антония.
* В смысле "латинское название античных эпидемий". То есть обычно считается, что средневековые монахи огонь св. Антония стали практически от балды называть ignis sacer, без предыстории.
Reply
(правда, читая Гаршина, мне и самому хотелось прыгнуть в пролет)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment