Это очень важная песня.
Тень, тень, потетень,
Выше города плетень,
Садись, галка, на плетень!
Галки хохлуши -
Спасенные души,
Воробьи пророки -
Шли по дороге,
Нашли они книгу.
Что в той книге?
А писано тамо:
«Савишраи само,
Капиласта гандря
Дараната шантра
Сункара пуруша
Моя дева, Луша"
Вначале я обратил на нее внимание просто из-за суггестивной формулы "Моя дева Луша", которая сказала о многом. Но я был изумлен, что она имеет дело к кремлевскому черту. Оказывается, этот текст был записан на хлыстовских радениях Александра Петровича Дубовицкого в 20-х годах XIX века, прямого предка Натана Дубовицкого (по одной ветви Солнцева - по линии "прыгунков"-кавказских). Санкритскую расшифровку дает покойный колдун-семиотик Топоров, а какой-то еще специалист Лейтан с ним спорит по расшифровке.
http://edgar-leitan.livejournal.com/118079.html?thread=3200319ЛЮбопытно, что в расшифровке Лейтана этот пассаж приобретает сатанинское значение.