Гамлет. Фильм по спектаклю Английского Королевского театра (новости культуры)

Jan 15, 2014 01:26

Был ли Шекспир реальным историческим лицом, не был ли - а всё равно был он англичанин.
Это понятно теперь, когда посмотрел этот спектакль.
Он идет по-английски с нашими субтитрами. Перевод Пастернака.

Видел несколько разных «Гамлетов» )

лучшая-в-мире, новости культуры

Leave a comment

heithell January 14 2014, 22:00:57 UTC
Спасибо... кажется, я еще не доросла до таких высот абстрагирования. Для меня антураж, вытачки и стразы очень важны. Не жалею, что не пошла, но почитать твой анализ было, конечно, интересно.

Reply

a_macduff January 14 2014, 22:09:14 UTC
Вообще, если исторично, то "Гамлета" надо играть не в вытачках и стразах, а в полосатых викингских штанах и меховых куртках (что и сделано в одной американской версии).
Ты хорошо, что не пошла, тебе б не зашло, однозначно.

Reply

anecka_i_shen January 14 2014, 22:22:03 UTC
Шекспира же очень любят делать в других декорациях. Где-то писали, что современная одежда более естественна для постановок - в Шекспировском театре совсем не пытались следовать моде эпохи и страны сюжета.
Мне кажется, у Шекспира как раз вытачки и стразы не очень важны:)

Reply

heithell January 14 2014, 22:24:43 UTC
Мне не привили в детстве любовь и пиетет к Шекспиру, поэтому он для меня просто талантливый автор своего времени.

Reply

a_macduff January 14 2014, 22:27:05 UTC
Да, в общем, мало ли где что написали. - На заборах вон тоже пишут.
Козинцев показал, как можно гениально сделать Шекспира в "историчном" (хотя мидиевист там наверняка найдет дофига вопиющих несоответствий).
Но суть-то не в наличии либо отсутствии пантолон со стразами, а в общей сообразности постановки пьесе.
Это разговоры сродни спорам о том, правильно или нет Джексон снял ВК и "Хоббита".

Reply

anecka_i_shen January 14 2014, 22:33:26 UTC
Ой. Наш Гамлет - чудеснейший, но историческая обстановка там как-то не очень. Мне вот он кажется очень сильной стилизацией, тоже ни разу не про костюмы.
Но вообще согласна, отсутствие страз не придает бонусов постановке, как и наличие их.:)

Reply

a_macduff January 14 2014, 22:38:26 UTC
Ну отчего же. - Может придавать, если понятна их значимость и понятно, зачем они там вообще.
Вот с этой версией ясно, почему и зачем они с автоматами и в джинсах с неграми.
А в козинцевском фильме - для подчеркивания величия и возвышенности и исторической глубины=авторитетности.
А вот американцы, которые поставили в полосатых штанах и меховых куртках, кроме этих штанов ничего не сумели больше.

Reply

anecka_i_shen January 14 2014, 22:46:55 UTC
По моему, ты сказал то же самое, но другими словами:)
Хоть убей не вижу в нашем фильме _исторической_ глубины. Он никак не воспринимается мною, как историческое кино.

Reply

a_macduff January 14 2014, 22:52:44 UTC
Ну тут ведь как. - ВК современен? - Да. Но Толкин его помещает в глубокую древность с мечами и эльфами. И в эссе On Fairy Stories пишет об особом очаровании этой многовековой отдаленности.
Историчность козинцевского фильма не в реконструкции антуража, а в атмосфере того, что "это было как бы давно,в средневековье, а мы об этом как бы тут рассказываем, хотя это, конечно, театр". Это мифологизирует Шекспира, а миф - это сила!

Reply


Leave a comment

Up