Это одна из самых красивых и эмоциональных песен - она посвящается…
Несколько слов о самой песне:
Написана итальянским певцом Массимо Раньери (Massimo Ranieri) и им же исполнена. А в 1997 году песня стала известна за пределами Италии благодаря Ларе Фабиан, которая включила в свой альбом Pure живое выступление с этой песней. Могу ошибаться, но Лара никогда не записывала ее в студии.
Эта песня всегда была одной из моих самых любимых - и в свое время я заставил одного знакомого итальянца написать мне дословный перевод текста. Получилось не супер, но смысл понятен. Поэтому перевод на русский я делал уже с английского.
Mp3:
Lara Fabian - Perdere l’amore (Live - from ‘Pure’ album)Lara Fabian - Perdere l’amore (Live - from 1998 “Live” CD)Lara Fabian - Perdere l’amore (instrumental - 1st version)Lara Fabian - Perdere l’amore (instrumental - 2nd version)Massimo Ranieri - Perdere l’amore (Studio version)Massimo Ranieri - Perdere l’amore (instrumental) Несколько слов о трудностях перевода, сам перевод, оригинал + английский дословный перевод
О трудностях перевода:
1) это итальянский язык - я его не знаю!
2) спасибо Ире за помощь!!!
3) парочка мест в мелодию укладывается с трудом, но... предложите лучший вариант :) я только благодарен буду
4) песню в оригинале поет мужчина. Поет, как вы понимаете, о женщине. И Лара не стала сильно менять песню… Я не решился сохранять гомосексуальный оттенок в тексте, поскольку изначально его там все же не было… :))
5) приведенный итальянский текст - Massimo Ranieri, а не Лары... поэтому там поется от лица мужчины (и в англ. версии тоже)
6) в итальянском ударение очень часто (всегда??) падает на предпоследний слог… поэтому писать русский аналог тексту песни было довольно сложно. Даже в заглавной строчке, по идее, должно быть что-то вроде «Потерять любовь..yeah». Но кроме этого, в целом - все должно совпадать.
7) английский вариант делался итальянцем правой пяткой - там слишком много "you"... половина из которых относится к безличным предложениям (насколько я (не) знаю итальянский :))))
Русский
Потерять любовь
English
To Lose The Love
Italiano
Perdere l'amore
Прошу, уйдите прочь
Хочу побыть один
Наедине с тоской
Я ей одной любим
Не знаю, кем ты была
Зачем явилась мне
Ведь еще вчера я
Верил, что счастье есть
Потерять любовь
На закате дня,
В золотых лучах,
Мелькнув в последний раз, растает
Я схожу с ума
Сердце рвется в клочья
Потеряв тебя,
Я не смогу прожить и ночи
Дайте мне кричать
Небеса забыть
Забросать камнями
Все мечты еще живые
Я их не оставлю ни одной
И своей судьбе сломаю крылья
Чтоб рядом быть с тобой
Но тебя, тебя понимаю
Я тоже был неправ, ведь
Я выбор делал сам всегда,
Не помня о тебе
И то, что остается…
Все лишь в воспоминаньях…
И я один останусь,
По-прежнему любя…
Потерять любовь
Когда солнце село
Когда прядь волос
Лишь за минуту побелела
Можно лгать себе,
Вида не подать
До тех пор пока не
Осознал - это конец, и
Закричать от боли
Волю дать слезам
Позабыть покой и
Биться головой о стену
Аромат вдыхать ее подушки
Сказать: “Все это судьбы ошибка -
Если ты не со мной”
Потерять любовь
Проклиная все
В миг от жизни и надежд
Останутся осколки
Знать, что будет завтра новый день
Но твердить себе без остановки:
“Это все не со мной”
Забросать камнями
Все мечты еще живые
Я их не оставлю ни одной
И своей судьбе сломаю крылья
Чтоб рядом быть с тобой
Потерять любовь
And now go away
I want to be alone
With the malincony
Fly in her sky
I didn't ask who you were
Why you choose me
Me who till yesterday
Believed I was a king
To lose the love
When the evening comes
When between the hair
A little bit of silver colours
You risk to go insane
Your heart can break
To lose a woman
And you wish to die
Let me cry out
Disown the sky
Pelt with stones
All dreams still in flight
I'll make them fall one by one
I'll break the wings of destiny
And I'll have you by my side
But I understand you
and I admit I was wrong
I made your choices
I wonder what I expected
And now all that remains
Of all the time together
A man too alone
That still loves you
To lose the love
When the evening comes
When upon your face
There's a wrinkle that wasn't there before
You try to think clearly
You try to act indifferent
Till you understand
That you have been useless
And you'd like to cry out
Stifle the sky
Beat your head
Against a brick wall one thousand times
Strongly breath her pillow
Say "it's faith's fault
if I don't have you by my side"
To lose the love
Damned night
Which picks up the shards
Of an imaginary life
You think tomorrow will come a new day
But you repeat " I didn't expected it"
"I didn't expeceted it"...
Pelt with stones
All dreams still in flight
I'll make them fall one by one
I'll break the wings of destiny
And I'll have you by my side
To lose the love
E adesso andate via
voglio restare solo
con la malinconia
volare nel suo cielo
non chiesi mai chi eri
perche' scegliesti me
me che fino a ieri
credevo fossi un re
Perdere l'amore
quando si fa sera
quando tra i capelli
un po' di argento li colora
rischi di impazzire
puo' scoppiarti il cuore
perdere una donna
e avere voglia di morire
Lasciami gridare
rinnegare il cielo
prendere a sassate
tutti i sogni ancora in volo
li faro' cadere ad uno ad uno
spezzero' le ali del destino
e ti avro' vicino
Comunque ti capisco
e ammetto che sbagliavo
facevo le tue scelte
chissa' che pretendevo
e adesso che rimane
di tutto il tempo insieme
un uomo troppo solo
che ancora ti vuol bene
Perdere l'amore
quando si fa sera
quando sopra il viso
c'e' una ruga che non c'era
provi a ragionare
fai l'indifferente
fino a che ti accorgi
che non sei servito a niente
e vorresti urlare
soffocare il cielo
sbattere la testa
mille volte contro il muro
respirare forte il suo cuscino
dire e' tutta colpa del destino
se non ti ho vicino
Perdere l'amore
maledetta sera
che raccoglie i cocci
di una vita immaginaria
pensi che domani giorno nuovo
ma ripeti non me l'aspettavo
non me l'aspettavo...
prendere a sassate
tutti i sogni ancora in volo
li faro' cadere ad uno ad uno
spezzero' le ali del destino
e ti avro' vicino
Perdere l'amore