Jan 25, 2021 21:54
Надо посоветоваться.
Детям в школе втерли второй иностранный.
У нас это испанский при английском.
И теперь все путаются.
И в фонетике, и в лексике.
Вместо Esto es bolígrafo - This is a pen.
Вместо абитасьон - хабитасьон
Ну и так далее.
Кто представляет, как это красиво и ненавязчиво разруливать?
не проходите мимо,
надо обдумать,
школа,
недофилолог
Leave a comment
Reply
Reply
Reply
Пыталась хоть что-то хорошее найти в немецком (он у детей в другой группе). Ставили песенку про почито пио, точнее, про его немецкого двойняшку. Ну, блин, даже цыплятки на ферме у немцев так завывают, как будто сейчас строем на Москву пойдут
Reply
Reply
Но его чутка рановато для испанского.
Хотя бы годик поучить сначала надо.
Reply
Leave a comment