Подарок от мужчины: принимать или нет? Отвечает Шарлотта Бронте!

Dec 03, 2024 08:01


Потрясающе) этот набивший оскомину и даже почти потерявший в 21 веке актуальность вопрос и 2 абсолютно современных взгляда на него встретила на страницах романа почти 200-летней давности. И даже не думайте, что я не поделюсь с вами этой ценной информацией :)



Вначале пару слов об источнике: о романе Ш. Бронте «Виллет» (в российской традиции чаще «Городок») я узнала случайно - из книги по урбанистике, изданной в 21 веке. А их у Бронте было всего-то 3. Во всех достойных изданиях non-fiction есть немало «референсов», то есть ссылок и отсылок на другие источники, с которыми работал автор или которыми вдохновлялся. И на первых страницах той книги был упомянут роман «Виллет», как чуть ли не манифест феминизма. Это не могло меня не заинтересовать, и «Виллет» был найден в ближайшей библиотеке:)

О «Джен Эйр» конечно же все слышали, кто-то даже читал. Я прочитанное помню смутно - бледную моль-гувернантку Джен, которая терпела всякое от упыря Рочестера, в чьем доме работала. Читай я эту историю абьюзивных отношений сейчас, волосы стояли бы дыбом во всех местах. А интересно освежить впечатление - но где на все взять время?

Но вернемся к «Виллету» и к подаркам от мужчин.



Одно из ярких впечатлений от прочитанного - спор между 2 молодыми девушками, можно или нет принимать подарки от поклонников, с которыми тебя не связывают ни серьезные отношения, ни надежды или планы на серьезные отношения. Интересно, что «Виллет» был впервые издан в 1853 (!) году, то есть 171 год назад. То есть почти 200. А высказанные 2 противоположных мнения девушек, живших в середине 19 века на 100% адекватны нынешним реалиям.

Одна из девушек - главная героиня Люси Сноу, от лица которой ведется повествование, «сильная, независимая» и одинокая молодая женщина (осталась без родных в юном возрасте, работает учительницей в пансионе для девиц), считает, что подарки от поклонника, к которому не питаешь серьезных чувств и не собираешься отвечать взаимностью на его чувства, брать не следует. Принимая от него подарки, ты тем самым даешь ему ложную надежду и поступаешь безнравственно.

<...> вы же не унизитесь до того, чтобы воспользоваться добротой и кошельком человека, к которому совершенно равнодушны.

<...> будьте хорошей девочкой и поступите благородно - упакуйте их [подарки] и отошлите дарителю.

<...> вы обманываете господина Исидора. Ведь, принимая от него подарки, вы даете ему понять, что когда-нибудь он будет вознагражден.

Эта позиция очень напомнила мне позицию «правильных» советских матерей, в частности, поколения моей матери, которые внушали в целом то же самое своим дочерям. Но не только под соусом приличий (приличные девушки не принимают дорогих подарков от незнакомых или малознакомых мужчин, с которыми ничего не связывает и нет планов на будущее). А под соусом расплаты (ПРОСТО ТАК ДОРОГИЕ ПОДАРКИ НЕ ДАРЯТ), что в том или ином виде этот подарок придется отработать. Что-то подобное я в свое время слышала от матери.

Сразу уточню, что речь не о подарках типа духов или недорогих сувениров на дни рождения и праздники, а о чем-то более значительном. В «Виллет» второй девушке, о которой речь пойдет ниже, дарили подарки уровня шляпок-перчаток и прочих аксессуаров, поскольку поклонник был не слишком богат. То есть о чем-то вопиюще неприличном или неуместном речи изначально не шло, дело было в принципе.

Девушка с противоположным взглядом на подарки от поклонников - юная красотка и начинающая светская львица Джиневра Феншо, которая по причине своей привлекательности пользуется популярностью у противоположного пола. Из-за невысокого достатка семьи ей вечно не хватает средств на наряды и красоту. И один из ее поклонников, доктор Джон, зная об этом, периодически оплачивает ей недостающие элементы гардероба. После того, как Люси Сноу на правах «старшей по званию», отчитывает Джиневру за легкомысленное и потребительское отношение к чувствам доктора Джона и порицает ее попытки извлечь выгоду из его слабости к ней.

Джиневра искренне считает, что подарки поклонника - его плата за удовольствие быть с ней рядом и видеть свои подарки на ней. И этого ему (от нее) вполне достаточно - он занимает не слишком высокое положение в обществе и не сказочно богат, чтобы рассчитывать на большее от такой красавицы, у которой нет отбоя от ухажеров.

Просто я хочу сказать, что иногда предоставляю Исидору удовольствие и честь выразить мне свою преданность небольшим подарком.

Он уже сейчас вознагражден - он же получает удовольствие, видя, как я ношу эти украшения. И хватит с него, в конце концов, он ведь не аристократ.

И в позиции Джиневры здравого смысла не меньше, чем в позиции Люси! Я вижу это именно так. Более того, эту позицию сейчас поддержат по ту и эту сторону психологии - от коучей по женской женственности до психологов первого эшелона. Подарок - добровольный знак внимания, признательности или любви, получатель его не обязан заслуживать и отрабатывать. (Подарки детям за хорошее поведение и успешное окончание учебного года не в счет, это другая история - поощрение и награда).

То есть в противостоянии 2 точек зрения 200-летней давности позиция красотки Джиневры «подарок ни к чему не обязывает», пожалуй, сейчас более популярна и актуальна. Быть приличной девочкой и гордо отказываться от всех подарков - лишать радости себя и других. А от неуместного или нежеланного подарка, если ты считаешь его таковым, можно всегда отказаться или вернуть его, как предложила Люси Сноу.

Кроме того, при всей моей симпатии к персонажу Люси Сноу, легко соблюдать приличия и не принимать подарки от мужчин, с которыми тебя ничто не связывает, когда... тебе подарков никто не дарит. И призывать к этому других женщин по этой причине тоже очень легко. В особенности тех, кому регулярно дарят подарки :) О зависти Люси к Джиневре говорить не приходится: Люси считает Джиневру пустой и легкомысленной особой. Скорее речь о разных ценностях в жизни.

Кто дочитал до конца - молодец! Пусть под елкой вас ждет тот самый подарок, которого вы давно или с нетерпением ждете :)



отношения, эм и жо, чтение, цитата

Previous post Next post
Up