Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
1way_to_english
в состав подлежащего может входить МЕСТО
Jul 27, 2014 17:57
(
Read more...
)
цитаты на английском
Leave a comment
Comments 10
yasenp
July 28 2014, 07:51:54 UTC
This boy hated his father for he was not rich, until he discovered/unveiled his secret.
Reply
1way_to_english
July 28 2014, 07:58:58 UTC
предлог + придаточное предложение с that - так не годится
Reply
yasenp
July 28 2014, 08:03:24 UTC
Не вижу там that, но вот другой вариант, звучит получше:
This boy hated his father for being not rich, until he discovered/unveiled his secret.
Reply
1way_to_english
July 28 2014, 08:09:18 UTC
that - подразумевается.
второй вариант - намного лучше.
Reply
Thread 7
ext_2696553
July 29 2014, 19:02:11 UTC
This boy had hated his father for being poor until he found father's secret.
Reply
1way_to_english
July 29 2014, 19:40:18 UTC
верно, но вы немного облегчили себе задачу, убрав НЕ в английском переводе.
Reply
ext_2696553
July 30 2014, 06:32:08 UTC
Может такой вариант?
This boy hated his father for what he wasn't rich until he found his secret.
Или:
This boy hated his father for what he wasn't rich until founding his secret.
Reply
Leave a comment
Up
Comments 10
Reply
Reply
This boy hated his father for being not rich, until he discovered/unveiled his secret.
Reply
второй вариант - намного лучше.
Reply
Reply
Reply
This boy hated his father for what he wasn't rich until he found his secret.
Или:
This boy hated his father for what he wasn't rich until founding his secret.
Reply
Leave a comment