Весь день ходила по делам пешком. По нечищенным с осени заснеженным тротуарам (к сожалению, не едут к нам таджики). Намаялась так, что дома тушкой свалилась на диван. Всё, на что оказалась способной - это нажимать на кнопки пульта ТВ. И таким образом случайно посмотрела фильм
"Мальчик в полосатой пижаме" (2008, США-Великобритания).
К
(
Read more... )
Comments 59
Reply
Вот после сегодняшнего "Мальчика в пол.пижаме" я заснуть не могу. Зацепилась в мозгу сцена, когда немчонку старшая сестра объясняет, что евреи - это не люди, что они как животные, что они приносят вред, поэтому...
В России сегодня точно такие разъяснения слышу со всех сторон от взрослых людей. Только вместо евреев (временно!) - узбеки, таджики, "кавказцы"...
Reply
Reply
При этом всём эти гаврики ещё и мечтают о каком-то "отделении Кавказа", забывая, что там, на этом "страшном Кавказе" живёт тысяч 800 этнических русских.
Они, эти русские нацисты, о них думают?
Или они хотят только Москву видить "чисто русской"?
Reply
Я завтра буду смотреть франц. фильм с аналогичным сюжетом, только действие фильма происходит в наше время и там не газовые камеры, а несколько иное испытание у героя. Потом сделаю пост по этому фильму. Я посмотрела его аннонс и у меня в зобу дыхание сперло... подумала: а ведь любой из нас может оказаться в такой ситуации...
Reply
Reply
В заключительных кадрах - реакция на это отца, матери и сестрички-нацистки.
Reply
'В заключительных кадрах - реакция на это отца, матери и сестрички-нацистки.' - Интересно: какова была их реакция по фильму?
Reply
(The comment has been removed)
(The comment has been removed)
(The comment has been removed)
Reply
А насчет фашизма - Генрих Бёль сказал, что коммунизм - это фашизм для бедных. Понимая это, большевики, как убегающие воры, называли фашистами всех - от настоящих фашистов-конкурентов, до либералов. И естественно, фашизм не изучали. И изучать не разрешали.
Есть пронзительный фильм о фашизме. Советском и немецком. Снят по дневнику немецкой женщины из Берлина. A Woman in Berlin
(Anonyma: Eine Frau in Berlin) О ее любви с советским офицером-оккупантом. Как грустно это проходило. И как печально это окончилось.
http://tfile.ru/forum/ssearch.php?q=anonyma
Reply
В нашей стране все понимают смыл слова "интеллигенция"
Reply
Понимаешь, беда советской культурт в отрыве от обще-человеческой цивилизации. Поэтому многие слова и выражения непвереводимы с русского языка - непонятны несоветским людям. Я считаю, что надо стараться выражаться переводимо. Избегать советских штампов. Это трудно, конечно.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment